Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 19ter invoegt luidens » (Néerlandais → Français) :

Ter herinnering vermelden wij dat, gevolg gevend aan een voorstel in het jaarverslag 2000 (blz. 155), de wet van 25 februari 2003 in de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij een artikel 19ter invoegt luidens hetwelk het cassatieberoep tegen een door de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij genomen beslissing die de beslissing tot afwijzing van het verzoek tot invrijheidstelling van de geïnterneerde bevestigt of die het verzet van de procureur des Konings tegen de beslissing tot invrijheidstelling van de geïnterneerde gegrond verklaart, alleen door de advocaat van de geïnterneerde kan worden ingesteld.

Pour rappel, faisant suite à une proposition faite dans le rapport annuel de 2000 (p. 154), la loi du 25 février 2003 insère dans la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale un article 19ter, qui dispose que le pourvoi en cassation contre la décision de la Commission supérieure de défense sociale confirmant la décision de rejet de la demande de mise en liberté ou déclarant fondée l'opposition du procureur du Roi contre la décision de mise en liberté de l'interné, ne peut être formé que par l'avocat de l'interné.


Ter herinnering vermelden wij dat, gevolg gevend aan een voorstel in het jaarverslag 2000 (blz. 155), de wet van 25 februari 2003 in de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij een artikel 19ter invoegt luidens hetwelk het cassatieberoep tegen een door de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij genomen beslissing die de beslissing tot afwijzing van het verzoek tot invrijheidstelling van de geïnterneerde bevestigt of die het verzet van de procureur des Konings tegen de beslissing tot invrijheidstelling van de geïnterneerde gegrond verklaart, alleen door de advocaat van de geïnterneerde kan worden ingesteld.

Pour rappel, faisant suite à une proposition faite dans le rapport annuel de 2000 (p. 154), la loi du 25 février 2003 insère dans la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale un article 19ter, qui dispose que le pourvoi en cassation contre la décision de la Commission supérieure de défense sociale confirmant la décision de rejet de la demande de mise en liberté ou déclarant fondée l'opposition du procureur du Roi contre la décision de mise en liberté de l'interné, ne peut être formé que par l'avocat de l'interné.


Luidens artikel 19ter van de wet tot bescherming van de maatschappij kan het cassatieberoep tegen een door de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij genomen beslissing die de beslissing tot afwijzing van het verzoek tot invrijheidstelling bevestigt, alleen door de advocaat van de geïnterneerde worden ingesteld.

Aux termes de l'article 19ter de la loi de défense sociale, le pourvoi en cassation contre la décision de la Commission supérieure de défense sociale confirmant la décision de rejet de la demande de mise en liberté ne peut être formé que par l'avocat de l'interné.


Luidens artikel 19ter van de wet tot bescherming van de maatschappij kan het cassatieberoep tegen een door de Hoge Commissie tot bescherming van de maatschappij genomen beslissing die de beslissing tot afwijzing van het verzoek tot invrijheidstelling bevestigt, alleen door de advocaat van de geïnterneerde worden ingesteld.

Aux termes de l'article 19ter de la loi de défense sociale, le pourvoi en cassation contre la décision de la Commission supérieure de défense sociale confirmant la décision de rejet de la demande de mise en liberté ne peut être formé que par l'avocat de l'interné.


Art. 10. Aan hoofdstuk III van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 5 december 2003, worden een artikel 19ter en 19quater toegevoegd, die luiden als volgt :

Art. 10. Le chapitre III du même décret, modifié par le décret du 5 décembre 2003, est complété par un article 19ter et un article 19quater, rédigés comme suit :


Bijgevolg werd artikel 3 van het wetsontwerp, dat artikel 1409bis van het Gerechtelijk Wetboek invoegt, bij amendement vervangen door de bestaande tekst, luidens welke iedere aanspraak van een schuldenaar die niet beschikt over inkomsten zoals bedoeld in artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek en die voor hem en zijn gezin de noodzakelijke inkomsten wenst te behouden, door de beslagrechter wordt beslecht overeenkomstig artikel 14 ...[+++]

En conséquence, l'article 3 du projet de loi, qui insère l'article 1409bis du Code judiciaire, a été remplacé, par voie d'amendement, par le texte existant, aux termes duquel toute prétention d'un débiteur qui ne dispose pas des revenus visés à l'article 1409 du Code judiciaire et qui souhaite conserver pour lui et sa famille les revenus nécessaires est tranchée par le juge des saisies, conformément à l'article 1408, § 3, du Code judiciaire.


Behalve in zoverre het in dat Wetboek een nieuw artikel L4142-1, § 2, 7°, invoegt, is artikel 2 van het decreet van 1 juni 2006, luidens artikel 6 van datzelfde decreet, in werking getreden op de dag van bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad , namelijk 9 juni 2006.

Hormis en ce qu'il insère dans ce Code un nouvel article L4142-1, § 2, 7°, l'article 2 du décret du 1 juin 2006 est, selon l'article 6 du même décret, entré en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge , soit le 9 juin 2006.


De wetgever heeft dus beslist om artikel 297 van de programmawet van 22 december 2003 aan te nemen, dat een hoofdstuk XIbis invoegt in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, en de artikelen 443bis en 443ter omvat die luiden als volgt :

Le législateur a donc décidé d'adopter l'article 297 de la loi-programme du 22 décembre 2003, qui insère un chapitre XIbis dans le Code des impôts sur les revenus 1992, comprenant les articles 443bis et 443ter, rédigés comme suit :


Art. 6. In hetzelfde besluit worden een artikel 19bis, een artikel 19ter en een artikel 19quater ingevoegd, die luiden als volgt :

Art. 6. Au même arrêté, un article 19bis, un article 19ter et un article 19quater, sont insérés libellés comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 19ter invoegt luidens' ->

Date index: 2023-02-09
w