Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asielaanvragen deelde toenmalig minister " (Nederlands → Frans) :

Wat 2002 betreft, deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 7891 van Guido Tastenhoye mee dat op datum van 6 september 2002 de echtgenoot of echtgenote van 10 551 vreemdelingen voor het eerst een verblijfsvergunning hadden ontvangen in de loop van het jaar.

En ce qui concerne l'année 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, a indiqué dans sa réponse à la question orale nº 7891 de M. Guido Tastenhoye qu'en date du 6 septembre 2002, les époux et épouses de 10 551 étrangers avaient obtenu pour la première fois un titre de séjour au cours de l'année.


Wat 2002 betreft, deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 7891 van Guido Tastenhoye mee dat op datum van 6 september 2002 de echtgenoot of echtgenote van 10 551 vreemdelingen voor het eerst een verblijfsvergunning hadden ontvangen in de loop van het jaar.

En ce qui concerne l'année 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, a indiqué dans sa réponse à la question orale nº 7891 de M. Guido Tastenhoye qu'en date du 6 septembre 2002, les époux et épouses de 10 551 étrangers avaient obtenu pour la première fois un titre de séjour au cours de l'année.


Op 23 februari 2005 deelde het Rekenhof per brief aan de toenmalige minister van Justitie en aan de voorzitter van de FOD Justitie mee aan welke vereisten de ordonnancerings- en vastleggingsdossiers met betrekking tot overheidsopdrachten, toelagen en diverse uitgaven moeten voldoen.

Par lettre du 23 février 2005, la Cour des comptes a informé la ministre de la Justice de l’époque ainsi que le président du SPF Justice des exigences auxquelles les dossiers d’ordonnancement et d’engagement doivent satisfaire dans les domaines des marchés publics, des subventions et des dépenses diverses.


In haar antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-1898 van 4 maart 2005, deelde de toenmalige minister van Justitie mij onder meer mee dat de werken in het tweede kwartaal van 2007 zouden starten, op voorwaarde uiteraard dat de nodige financiële middelen ter beschikking zouden zijn.

Dans sa réponse à la question écrite nº 3-1898 du 4 mars 2005, la ministre de la Justice d’alors annonce entre autre le commencement des travaux pour le deuxième trimestre de 2007, à condition évidemment que les moyens budgétaires pour le projet soient disponibles.


In zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 598 van 19 april 2002 over de achterstand bij de verwerking van de asielaanvragen deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne mede dat op 1 april 2002 in totaal nog 43 715 asielaanvragen op een beslissing wachtten (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 136, blz. 17052).

Dans sa réponse à ma question écrite n° 598 du 19 avril 2002 sur le retard dans le traitement des dossiers de demande d'asile, le ministre de l'Intérieur de l'époque, M. Antoine Duquesne, précisait qu'au 1er avril 2002, 43 715 dossiers au total attendaient une décision (Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 136, p. 17052).


Op 1 oktober 1990 deelde de heer Reynders, toenmalig voorzitter van de raad van bestuur van de NMBS, aan de toenmalige minister van Verkeerswezen een actieplan mee om de inrichting van de stations en hun omgeving, evenals de onthaalstructuren te vernieuwen, respectievelijk te verbeteren.

Le 1er octobre 1990, M. Reynders, qui était alors président du conseil d'administration de la SNCB, avait soumis au ministre des Communications en fonction à l'époque un plan d'action visant à rénover et à améliorer l'aménagement des gares, de leurs environs et de leurs structures d'accueil.


Reeds in 1992 deelde de toenmalige minister van ambtenarenzaken, de heer Tobback, mee dat de Vastwervingssecretaris bereid was een oplossing te zoeken voor deze problematiek.

Dès 1992, le ministre de la fonction publique de l'époque, M. Tobback, annonçait que le secrétariat permanent de recrutement était disposé à rechercher une solution à ce problème.


Op een vraag hieromtrent in 1990 deelde de toenmalige minister mee dat het aantal statutaire postmannen tewerkgesteld in het Brusselse Gewest 3.194 eenheden bedroeg waarvan 989 tweetalige Nederlandstaligen, 645 eentalig Nederlandstaligen, 340 tweetalig Franstaligen en 1.220 eentalig Franstaligen.

En 1990, le ministre de l'époque avait répondu à une question à ce propos que le nombre de postiers statutaires employés en Région bruxelloise s'élevait à 3.194 unités, parmi lesquels il y avait 989 néerlandophones bilingues, 645 néerlandophones unilingues, 340 francophones bilingues et 1.220 francophones unilingues.


De toenmalige minister van Binnenlandse Zaken deelde in de Commissievergadering van 1 juli 2009 mee dat er een studie zal gemaakt worden over het gebruik van de volmacht door de kiezers.

Le ministre de l'Intérieur de l'époque avait indiqué lors de la réunion de commission du 1er juillet 2009 que le vote par procuration allait faire l'objet d'une étude.


In september 2002 zei de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken Antoine Duquesne dat de achterstand inzake de behandeling van asielaanvragen voor alle instanties samen 43 715 dossiers bedroeg op 1 april 2002.

En septembre 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, M. Antoine Duquesne, déclarait que le retard dans le traitement des dossiers de demande d'asile s'élevait à 43 715 dossiers pour l'ensemble des instances concernées, et ceci au 1er avril 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asielaanvragen deelde toenmalig minister' ->

Date index: 2023-10-12
w