Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspecten centraal staan " (Nederlands → Frans) :

1. In de stabilisatie- en associatieovereenkomst wordt de nadruk gelegd op de naleving van de fundamentele democratische beginselen en essentiële aspecten die centraal staan ??in de interne markt van de EU. Via de overeenkomst wil men de tenuitvoerlegging van de hervormingen ondersteunen en Kosovo de mogelijkheid bieden aansluiting te vinden bij Europa.

1. L'ASA met l'accent sur le respect de principes démocratiques essentiels et d'éléments fondamentaux qui sont au coeur du marché unique de l'UE. Il soutiendra la mise en oeuvre des réformes et donnera au Kosovo une possibilité de se rapprocher de l'Europe.


zich te richten op verzekering van nationale zeggenschap over vredesopbouwstrategieën, vanaf het eerste ontwerp tot uitvoering in het veld, en puttend uit de beste praktijken en de succesverhalen; een ontwikkelingsagenda uit te brengen op grond waarvan staatsopbouw wordt gesteund door goed doortimmerde vredesopbouw- en ontwikkelingsinspanningen waarbij sterke economische aspecten centraal staan,

s'attacher à garantir que les stratégies de consolidation de la paix rencontrent une adhésion nationale, du début de leur élaboration à leur application sur le terrain, en s'inspirant des meilleures pratiques et des succès; présenter un calendrier de développement transversal sur la base duquel le renforcement de l'État s'appuie sur une consolidation de la paix clairement définie et des efforts de développement se fondant sur des éléments économiques solides,


zich te richten op verzekering van nationale zeggenschap over vredesopbouwstrategieën, vanaf het eerste ontwerp tot uitvoering in het veld, en puttend uit de beste praktijken en de succesverhalen; een ontwikkelingsagenda uit te brengen op grond waarvan staatsopbouw wordt gesteund door goed doortimmerde vredesopbouw- en ontwikkelingsinspanningen waarbij sterke economische aspecten centraal staan,

s'attacher à garantir que les stratégies de consolidation de la paix rencontrent une adhésion nationale, du début de leur élaboration à leur application sur le terrain, en s'inspirant des meilleures pratiques et des succès; présenter un calendrier de développement transversal sur la base duquel le renforcement de l'État s'appuie sur une consolidation de la paix clairement définie et des efforts de développement se fondant sur des éléments économiques solides,


(p) zich te richten op verzekering van nationale zeggenschap over vredesopbouwstrategieën, vanaf het eerste ontwerp tot uitvoering in het veld, en puttend uit de beste praktijken en de succesverhalen; een ontwikkelingsagenda uit te brengen op grond waarvan staatsopbouw wordt gesteund door goed doortimmerde vredesopbouw- en ontwikkelingsinspanningen waarbij sterke economische aspecten centraal staan,

(p) s'attacher à garantir que les stratégies de consolidation de la paix rencontrent une adhésion nationale, du début de leur élaboration à leur application sur le terrain, en s'inspirant des meilleures pratiques et des succès; présenter un calendrier de développement transversal sur la base duquel le renforcement de l'État s'appuie sur une consolidation de la paix clairement définie et des efforts de développement se fondant sur des éléments économiques solides,


In de mededeling staan drie aspecten centraal:

La communication insiste sur trois axes d’action principaux:


De dagelijkse realiteit op de straat, de samenleving en haar wisselende aspecten staan dikwijls ver van geglobaliseerde doelstellingen die vanuit een centraal federaal beleid worden geformuleerd.

La réalité quotidienne dans la rue, la société et ses aspects changeants sont souvent éloignés des objectifs globaux formulés dans une politique fédérale centrale.


De farmaceutische zorg vormt het grondbeginsel voor de uitoefening van het beroep van apotheker waarbij patiënt en gemeenschap centraal staan in alle aspecten van het beroep.

Les soins pharmaceutiques constituent le principe directeur de la pratique pharmaceutique, le patient et la communauté étant les principaux bénéficiaires des actions réalisées par le pharmacien.


Euroregio's concentreren zich op grensoverschrijdende samenwerking, waarbij culturele aspecten maar ook het bevorderen van toerisme en andere vormen van economische activiteit centraal staan.

Les eurorégions se concentrent sur la coopération transfrontalière, dans le cadre de laquelle les aspects culturels, de même que le souci de favoriser le tourisme et d'autres formes d'activité économique, sont essentiels.


– (PT) In de strategie voor de duurzame ontwikkeling van de aquacultuur staan aspecten centraal als de bescherming van het milieu; het scheppen van werkgelegenheid op lange termijn, inzonderheid in van de visserij afhankelijke regio’s waar geen alternatief bestaat; het waarborgen van de beschikbaarheid voor de consument van veilige aquacultuurproducten en het bevorderen van de naleving van strenge normen inzake diergezondheid en dierenwelzijn; de bevordering, met name door passende financiële steun, van het onderzoek naar de gevolgen van aquacultuur voor het milieu, bijvoorbeeld op de verschil ...[+++]

- (PT) La stratégie pour un développement durable de l’aquaculture se centre sur des aspects tels que la protection de l’environnement, la création d’emplois à long terme, particulièrement dans des régions dépendantes de la pêche et où il n’existe pas d’alternative, l’assurance vis-à-vis des consommateurs que les produits aquacoles sont surs, disponibles tout en garantissant des normes élevées en matière de santé et de bien-être des animaux, la promotion de la recherche, notamment en prévoyant des financements appropriés en ce qui concerne les interactions de l’aquaculture avec l’environnement et les souches, par exemple.


Zelfstandigen en vrouwen In het verslag worden in het bijzonder twee aspecten van de stelsels van sociale bescherming belicht die door de structurele veranderingen op de arbeidsmarkt in de gehele Unie steeds belangrijker worden, ten dele vanwege overheidsmaatregelen op dit gebied: - toegang voor zelfstandigen tot de stelsels van sociale zekerheid en bijstand en hun behandeling in vergelijking met werknemers, die over het algemeen in de stelsels van sociale bescherming centraal staan.

Les travailleurs indépendants et les femmes Le rapport étudie notamment deux aspects de la protection sociale qui prennent actuellement une importance croissante à la suite des changements structurels survenant dans toute l'Union européenne dans le domaine de l'emploi, en partie sous l'effet des politiques mises en place par les gouvernements: - l'accès des travailleurs indépendants aux assurances et à l'aide sociales, et leur prise en charge par rapport à celle des salariés, qui constituent le public cible traditionnel des systèmes de protection sociale.


w