Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van autonoom zenuwstelsel
Aandoening van perifeer autonoom zenuwstelsel
Aflevering van huurauto's regelen
Aflevering van huurwagens regelen
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Autonoom invoerstelsel
Bezette Palestijnse Gebieden
Capsule voor regelen van spijsverteringsongemak
Cisjordanië
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Gaza
Gazastrook
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Invoerbeleid
Invoerregeling
Invoerstelsel
Oost-Jeruzalem
Ophalen van huurauto's regelen
Ophalen van huurwagens regelen
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Satellietorganisme EG
Speciale zitplaatsen regelen
Westelijke Jordaanoever
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Vertaling van "autonoom te regelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


capsule voor regelen van spijsverteringsongemak

capsule de contrôle de l’inconfort digestif


aflevering van huurauto's regelen | aflevering van huurwagens regelen

organiser la restitution d'une voiture de location


ophalen van huurauto's regelen | ophalen van huurwagens regelen

organiser la collecte d'une voiture


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


invoerbeleid [ autonoom invoerstelsel | invoerregeling | invoerstelsel ]

politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]


aandoening van autonoom zenuwstelsel

affection du système nerveux autonome


aandoening van perifeer autonoom zenuwstelsel

affection du système nerveux autonome périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een inmenging in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen, kan immers verenigbaar zijn met de vrijheid van godsdienst en met de vrijheid van eredienst, op voorwaarde dat de maatregel het voorwerp uitmaakt van een voldoende toegankelijke en precieze regeling, een wettig doel nastreeft en nodig is in een democratische samenleving, hetgeen inhoudt dat de inmenging moet beantwoorden aan « een dwingende maatschappelijke behoefte » en dat een redelijk verband van evenredigheid moet bestaan tussen het nagestreefde wettige doel, enerzijds, en de beperking van die vrijheden, anderzijds.

Une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement peut en effet être compatible avec la liberté de religion et avec la liberté de culte, pour autant que la mesure fasse l'objet d'une réglementation suffisamment accessible et précise, qu'elle poursuive un objectif légitime et qu'elle soit nécessaire dans une société démocratique, ce qui implique que l'ingérence doit répondre à « un besoin social impérieux » et qu'il doit exister un lien raisonnable de proportionnalité entre le but légitime poursuivi, d'une part, et la limitation de ces libertés, d'autre part.


Er dient te worden nagegaan of de decreetgever, met het aannemen van de bestreden bepalingen, maatregelen heeft genomen die een inmenging inhouden in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen en of dergelijke maatregelen aan de in B.18 vermelde vereisten beantwoorden.

Il y a lieu de vérifier si, en adoptant les dispositions attaquées, le législateur décrétal a pris des mesures impliquant une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement et si de telles mesures satisfont aux exigences mentionnées en B.18.


Wanneer de decreetgever een maatregel neemt die moet worden beschouwd als een inmenging in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen, dient het Hof na te gaan of die inmenging verantwoord is.

Lorsque le législateur décrétal prend une mesure qui doit être considérée comme une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement, il appartient à la Cour de vérifier si cette ingérence se justifie.


« 5º de artikelen 115, 116, 117 en 118 om de gemeenschappen en het Vlaamse en het Waalse gewest de bevoegdheid toe te kennen om de samenstelling, de werking en de verkiezing van hun parlementen autonoom te regelen; »

« 5º les articles 115, 116, 117 et 118 en vue d'habiliter les communautés et la Région wallonne et la Région flamande à régler de façon autonome la composition, le fonctionnement et l'élection de leurs parlements; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieraan is niet vreemd dat de Nederlandstaligen de problemen die op de Nederlandstalige advocatuur betrekking hadden autonoom wensten te regelen.

L'un des motifs en était que les néerlandophones entendaient régler de manière autonome les problèmes se rapportant aux avocats néerlandophones.


Het staat immers de bijzondere wetgever ­ en niet de gewesten ­ aan te geven welke de maat is van de bevoegdheidsbeperking ten aanzien van elk van de autonoom handelende gewesten die hij beoogt mogelijk te maken wanneer hij het regelen van een aangelegenheid gedeeltelijk bindt aan het sluiten van een samenwerkingsakkoord » (stuk Kamer, nr. 50-1183/1, blz. 68).

En effet, il appartient au législateur spécial ­ et non aux régions ­ d'indiquer la mesure dans laquelle il se propose d'autoriser la limitation de compétence à l'égard de chacune des régions, agissant de façon autonome, lorsqu'il lie partiellement le règlement d'une matière à la conclusion d'un accord de coopération » (doc. Chambre, nº 50-1183/1, p. 68).


Het loutere feit dat de onbebouwde bouwgronden en kavels die eigendom zijn van de Vlaamse kerkfabrieken worden opgenomen in het register van onbebouwde percelen houdt geen maatregel in die een inmenging impliceert in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen.

Le simple fait que les terrains et parcelles non bâtis qui sont la propriété des fabriques d'église flamandes figurent dans le registre des parcelles non bâties ne constitue pas une mesure impliquant une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement.


Wanneer de decreetgever een maatregel neemt die moet worden beschouwd als een inmenging in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen, dient het Hof na te gaan of die inmenging verantwoord is.

Lorsque le législateur décrétal prend une mesure qui doit être considérée comme une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement, il appartient à la Cour de vérifier si cette ingérence se justifie.


Nagegaan dient te worden of de decreetgever hierdoor een maatregel heeft genomen die een inmenging impliceert in het recht van de erkende erediensten om hun werking autonoom te regelen en of een dergelijke maatregel beantwoordt aan de in B.8 vermelde vereisten.

Il y a lieu de vérifier si le législateur décrétal a pris ainsi une mesure impliquant une ingérence dans le droit des cultes reconnus de régler de manière autonome leur fonctionnement et si une telle mesure satisfait aux exigences mentionnées en B.8.


Het Hof legt de hoedanigheid van rechterlijke instantie uit als een autonoom begrip van het recht van de Unie. Daarbij houdt het Hof rekening met een samenstel van factoren, zoals de wettelijke grondslag van het orgaan dat bij hem een verzoek heeft ingediend, het permanente karakter ervan, de verplichte rechtsmacht ervan, het feit dat het uitspraak doet na een procedure op tegenspraak, de toepassing door het orgaan van de regelen des rechts, alsmede de onafhankelijkheid ervan.

La qualité de juridiction est interprétée par la Cour comme une notion autonome du droit de l’Union, la Cour tenant compte, à cet égard, d’un ensemble de facteurs tels que l’origine légale de l’organe qui l’a saisie, sa permanence, le caractère obligatoire de sa juridiction, la nature contradictoire de la procédure, l’application, par cet organe, des règles de droit ainsi que son indépendance.


w