Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedanken dat hij onze benadering " (Nederlands → Frans) :

Mijns inziens voldoen de resultaten van de recente top aan deze criteria, en ik wil de commissaris dan ook bedanken dat hij onze benadering op deze manier tot uitdrukking heeft gebracht.

Je crois que ces critères ont été remplis lors du dernier sommet. Je voudrais remercier M. le Commissaire d’avoir présenté notre approche de telle manière.


Ik stel het echt op prijs te hebben kunnen samenwerken met een ervaren en goed geïnformeerde secretaris-generaal en wil hem bedanken voor zijn deskundig aansturen van onze administratie, alsook voor het feit dat hij ermee heeft ingestemd nog een maand aan te blijven om een vlotte overgang te waarborgen.

J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.


Ook de hoorzitting die we georganiseerd hebben en het studiebezoek aan Spanje hebben ons interessante inzichten bijgebracht, en ik wil de rapporteur vandaag dan ook van harte bedanken dat hij onze inbreng ook volledig heeft opgenomen in zijn verslag.

L’audition que nous avons organisée et la visite d'étude que nous avons effectuée en Espagne nous ont également offert un aperçu intéressant sur la question, et aujourd’hui je remercie très sincèrement le rapporteur pour avoir incorporé toutes nos contributions dans son rapport.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris heel erg bedanken, zowel namens onze fractie als namens de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat hij vanavond zo tijdig voor ons is verschenen, en ook omdat hij zo snel antwoord heeft gegeven op de mondelinge vraag van mijn comm ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je remercie vivement le commissaire pour sa présence opportune parmi nous, ce soir. Je le remercie également d’avoir répondu si rapidement à la question orale que ma commission lui a soumise le 3 décembre.


Dit verslag is inmiddels een jaar oud. Ik wil de heer Dos Santos van harte bedanken dat hij onze opmerkingen heeft meegenomen in het verslag dat thans ter tafel ligt.

Ce rapport a un an et je suis très reconnaissant à M. dos Santos d’avoir intégré nos contributions dans le rapport que nous avons sous les yeux aujourd’hui.


Tot die tijd wil ik het Parlement bedanken voor de steun aan onze benadering zoals deze in dit verslag tot uitdrukking komt.

En attendant, je remercie le Parlement pour son soutien en faveur de notre approche, exprimé dans ce rapport.


Namens onze fractie wil ik eerst de minister van Binnenlandse Zaken bedanken voor de budgettaire inspanningen die hij tijdens deze regeerperiode heeft geleverd.

Je voudrais tout d'abord, au nom de mon groupe, remercier le ministre de l'Intérieur des efforts qu'il a déjà fournis sous cette législature sur le plan budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedanken dat hij onze benadering' ->

Date index: 2024-04-22
w