Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedraagt maximaal zes euro » (Néerlandais → Français) :

Bij een verstrekking gedurende twintig weken, vermeld in artikel 5, derde lid bedraagt de steun, vermeld in artikel 5, in afwijking van het tweede lid, maximaal zes euro voor de verstrekking van groenten en fruit en maximaal vier euro voor de verstrekking van melk, per leerling per schooljaar.

Lorsque la distribution s'effectue pendant vingt semaines en vertu à l'article 5, alinéa 3, l'aide visée à l'article 5, par dérogation à l'alinéa 2, s'élève au maximum à six euros pour la fourniture de fruits et légumes et au maximum à quatre euros pour la fourniture de lait, par élève et par année scolaire.


Art. 78. De vergoeding van de doorstroombegeleiding bedraagt maximaal 4200 euro per individueel doorstroomtraject voor het doorlopen van de vier fasen, vermeld in artikel 68.

Art. 78. L'indemnité pour l'accompagnement de transition est de 4200 euros au maximum par parcours de transition individuel pour parcourir les quatre phrase visées à l'article 68.


De duur van de werkervaringsstage bedraagt maximaal zes maanden.

La durée du stage s'étend sur une période maximum de 6 mois.


De subsidie bedraagt maximaal 1100 euro per woning, opgenomen in de overzichtstabel, vermeld in artikel 11, derde lid, voor zover deze in aanmerking komt voor de basissubsidie en/of de aanvullende subsidie.

La subvention s'élève à 1100 euros au maximum par habitation, reprise au tableau synoptique, visé à l'article 11, alinéa trois, pour autant que celle-ci entre en ligne de compte pour la subvention de base et/ou la subvention complémentaire.


De toelage voor het jaar 2011 bedraagt maximaal zes euro per rechtgevend trimester in de periode tussen 1 januari 2011 en 31 december 2011 voor zover :

Le supplément pour l'année 2011 s'élève à six euros maximum par trimestre qui y donne droit pour la période du ler janvier 2011 au 31 décembre 2011 pour autant :


"In afwijking van het tweede lid bedraagt de reële aankoopprijs maximaal 30.000 euro en bedraagt de maximale kostprijs voor de financiële huur maximaal 660 euro per maand voor een bedrijfswagen die uitsluitend aangedreven wordt door een elektrische motor of waterstof, of waarvan de motor, ook al is het maar gedeeltelijk of tijdelijk, aangedreven wordt met aardgas of die een plug-in hybridevoertuig is.

« Par dérogation à l'alinéa 2, le prix d'achat réel s'élève à 30.000 euros au maximum et la location financière présente un coût maximal de 660 euros par mois pour un véhicule d'entreprise fonctionnant uniquement avec moteur électrique ou à l'hydrogène, ou dont le moteur est alimenté, même partiellement ou temporairement, au gaz naturel, ou qui est un véhicule hybride rechargeable.


Art. 3. De financiële bijdrage bedraagt maximaal vier euro per aanwezigheidsdag per gezin ingeval van ambulante training, en maximaal vier euro per aanwezigheidsdag per kind in geval van ambulante en residentiële opvang.

Art. 3. La contribution financière est plafonnée à quatre euros par jour de présence par famille pour la formation ambulatoire, et à quatre euros par jour de présence par enfant pour l'accueil ambulatoire ou résidentiel.


Het totaalbedrag dat een erkende WBE kan ontvangen voor projectsubsidies, bedraagt maximaal 9000 euro voor de volledige erkenningsperiode van zes jaar.

Le montant total qu'une UGG agréée peut recevoir pour des subventions de projet, s'élève au maximum à 9.000 euros pour la période d'agrément complète de six ans.


1° de principiële duur van het verblijf bedraagt maximaal zes maanden, met evenwel een mogelijke maximale verlenging van zes maanden indien dit nodig zou blijken.

1° la durée de séjour sera, en principe, de six mois au maximum, avec toutefois un prolongement éventuel de six mois maximum si cela devait s'avérer nécessaire.


Die vergoeding bedraagt maximaal honderd euro voor het verlenen van een sportschutterslicentie voor de duur van vijf jaar, maximaal vijftig euro voor het verlenen van een voorlopige sportschutterslicentie, maximaal vijftig euro voor de deelname aan een theoretische proef en maximaal vijftig euro voor de deelname aan een praktische proef.

Cette indemnité s'élève à au maximum cent euros pour l'octroi de la licence de tireur sportif pour une durée de cinq ans, d'au maximum cinquante euro pour l'octroi de la licence provisoire de tireur sportif, d'au maximum cinquante euro pour la participation à l'épreuve théorique et d'au maximum cinquante euro pour la participation à l'épreuve pratique.


w