Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedragen die gemiddeld uitbetaald werden » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de bedragen die gemiddeld uitbetaald werden bij de vorige rampen, wordt de totale uitgave voor die dossiers geraamd op ongeveer 30.000.000 euro.

Sur base des montants moyens payés lors des calamités précédentes, la dépense totale pour ces dossiers est estimée à environ 30.000.000 d'euros.


Het bedrag van de per openbare instelling van sociale zekerheid toegestane personeelsuitgaven, zoals vermeld in de bestuursovereenkomst, zal worden verhoogd met het nodige bedrag van de achterstallige competentiepremies die tussen januari en september uitbetaald werden (eerste schijf), voor zover het totaal van de bedragen van alle instellingen het totaal bedrag van de provisie niet overschrijdt.

Le montant des dépenses de personnel autorisées par institution publique de sécurité sociale tel que repris dans le contrat d'administration sera augmenté du montant nécessaire des arriérés relatifs aux primes de compétence payées entre janvier et septembre (première tranche), pour autant que la somme des montants de toutes les institutions publiques de sécurité sociale ne dépasse pas le montant total de la provision.


Het bedrag van de per OISZ toegestane personeelsuitgaven, zoals vermeld in de bestuursovereenkomst, zal worden verhoogd met het nodige bedrag van de achterstallige competentiepremies die tussen januari en september uitbetaald werden (eerste schijf), voor zover het totaal van de bedragen van alle instellingen het totaal bedrag van de provisie niet overschrijdt.

Le montant des dépenses de personnel autorisées par IPSS tel que repris dans le contrat d'administration sera augmenté du montant nécessaire des arriérés relatifs aux primes de compétence payées entre janvier et septembre (première tranche), pour autant que la somme des montants de toutes les institutions publiques de sécurité sociale ne dépasse pas le montant total de la provision.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0987 - EN - Verordening (EG) nr. 987/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (Voor de EER en Zwitserland relevante tekst) - VERORDENING - r. 987/2009 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 16 september 2009 // tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EG) nr. 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels // Van kracht gebleven toepassingsbepalingen van bilaterale overeenkomsten, en nieuwe bilaterale uitvoeringsovereenkomsten // (bedoeld in artikel 8, lid 1, en artikel 9 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009R0987 - EN - Règlement (CE) n o 987/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 fixant les modalités d’application du règlement (CE) n o 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE et pour la Suisse) - RÈGLEMENT (CE) N - 987/2009 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 16 septembre 2009 - 883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale // Dispositions d’application de conventions bilatérales maintenues en vigueur et nouvelles conventions bilatérales d’application // (visées à l’article 8, paragr ...[+++]


« De wekelijkse treinkaart werd door de NMBS afgeschaft, de bedragen van toepassing sinds 1 februari 2016 werden geïndexeerd met 3,38 pct (gemiddelde verhoging toegepast door de NMBS voor de tarieven 2017).

« La carte-train hebdomadaire ayant été supprimée par la SNCB, les montants d'application depuis le 1 février 2016 ont été indexés de 3,38 p.c (augmentation moyenne appliquée par la SNCB pour les tarifs 2017).


De wekelijkse treinkaart werd door de NMBS afgeschaft, de bedragen van toepassing sinds 1 februari 2014 werden geïndexeerd met 1,41 pct (gemiddelde verhoging toegepast door de NMBS voor de tarieven 2016).

La carte-train hebdomadaire ayant été supprimée par la SNCB, les montants d'application depuis le 1 février 2014 ont été indexés de 1,41 p.c (augmentation moyenne appliquée par la SNCB pour les tarifs 2016).


A. Graag een overzicht voor de jaren 2007,2008,2009 en 2010 van: 1. het aantal gevallen van fictieve onderwerping dat de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV heeft ontvangen van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2. het aantal betrokken ondernemingen en het aantal fictieve onderwerpingen per onderneming; 3. het aantal gevallen, per ziekenfonds, waarin ten onrechte prestaties ten laste van de verplichte uitkeringsverzekering werden betaald; 4. de bedragen sector uitkeringen, per ziekenfonds, die ten onrechte uitbetaald werden ...[+++]5. het aantal gevallen, per ziekenfonds, waarin ten onrechte prestaties ten laste van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging werden betaald; 6. de bedragen sector geneeskundige verzorging, per ziekenfonds, die ten onrechte uitbetaald werden; 7. het aantal pro justitia dat ten aanzien van de betrokken "verzekerden" werd opgesteld, opgesplitst per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 8. het aantal administratieve sancties dat ten aanzien van de betrokken "verzekerden" werd opgesteld, opgesplitst per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest?

A. Pouvez-vous fournir pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010 un historique : 1. du nombre de cas d'assujettissements fictifs transmis par l'Office national de la Sécurité sociale au Service du contrôle administratif de l'INAMI; 2. du nombre d'entreprises concernées et du nombre d'assujettissements fictifs par entreprise; 3. du nombre de cas par mutualité où des prestations indues ont été payées à charge de l'assurance-indemnités obligatoire; 4. du montant des prestations sectorielles, par mutualité, payées à tort; 5. du nombre de cas, par mutualité, où des prestations indues à charge de l'assurance obligatoire en soins de santé on ...[+++]


2. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens per ziekenfonds meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden; b) het aantal door het ziekenfonds vastgestelde cumulaties; c) het aantal gevallen waarin de notie "bedrieglijke handelingen" (artikel 174, vierde lid van de wet van 14 juli 1994) werd weerhouden met het oog op de terugvordering van de ten onrechte betaalde prestaties; d) de bedragen die ten onrechte uitbetaald werden door deze cumulatie; e) het aantal ten onrechte betaalde daguitk ...[+++]

2. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes, par mutualité, pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a. le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité; b. le nombre de cumuls constatés par la mutualité; c. le nombre de cas où la notion de 'manoeuvres frauduleuses' (article 174, alinéa 4, de la loi du 14 juillet 1994) a été retenue en vue de la récupération des prestations payées indûment; d. les montants payés indûment en raison de ce cumul; e. le nombre d'indemnités journalières payées indûment en conséquence du cumul; f. le solde au 1er janvier 2011, par mutualité, des montants récupérés à la suite des propres c ...[+++]


1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; e) het aantal gevallen waarin een termijn voor regularisatie werd opgesteld ten laste van de v ...[+++]

1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]


1. a) Welke bedragen aan onverschuldigd uitbetaalde werkloosheidsuitkeringen werden tijdens de jaren 2008, 2009 en 2010 teruggevorderd? b) Welke bedragen werden effectief gerecupereerd?

1. a) Quels montants d'indemnités de chômage payés indûment ont dû être remboursés par les intéressés en 2008, 2009 et 2010? b) Quels montants ont été effectivement récupérés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen die gemiddeld uitbetaald werden' ->

Date index: 2024-04-01
w