Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedragen vloeit voort » (Néerlandais → Français) :

Het verschil tussen de beide bedragen vloeit voort uit het feit dat in een reeks gevallen, op het moment van het indienen van de aangifte, het oorspronkelijke akkoord tussen de ex-partners omtrent de ventilatie van het bovenvermeld belastingvoordeel toch niet is gerespecteerd.

La différence entre les deux montants découle du fait que, pour toute une série de cas, au moment de la déclaration, l'accord de départ entre les ex-conjoints concernant la ventilation de l'avantage fiscal susmentionné n'est pas respecté.


Deze bepaling vloeit voort uit een amendement, dat door de dames Herzet en Barzin is ingediend (amendement nr. 59, stuk nr. 50 1301/004) en dat ertoe strekt bij de Nationale Bank van België de neerlegging te centraliseren van de jaarrekeningen van de VZW's waarvan de activa meer dan 25 000 EUR bedragen.

Cette disposition résulte d'un amendement déposé par Mmes Herzet et Barzin (amendement nº 59, do c. nº 50 1301/004) visant à centraliser auprès de la Banque nationale de Belgique le dépôt des comptes annuels des ASBL dont l'actif dépasse 25 000 EUR.


De sterke stijging van witgewassen bedragen in 2012 vloeit voort uit het feit dat er meerdere belangrijke dossiers werden doorgegeven met betrekking tot een totaalbedrag van meer dan 1 miljard euro, dat via de goudsector werd witgewassen.

La forte augmentation en 2012 en termes de montants blanchis résulte de la transmission de plusieurs dossiers importants portant au total sur un montant de plus de un milliard d'euros de blanchiment via le secteur de l’or.


Uit de combinatie van de artikelen 1410, § 2, 8°, en 1412 van het Gerechtelijk Wetboek vloeit ten slotte voort dat de door het OCMW als maatschappelijke dienstverlening betaalde bedragen, die het recht van elkeen op een menswaardig leven moeten waarborgen, niet vatbaar zijn voor beslag, ook niet voor de invordering van onderhoudsgelden.

Enfin, il résulte de la lecture combinée des articles 1410, § 2, 8°, et 1412 du Code judiciaire que les sommes payées à titre d'aide sociale par le CPAS, qui visent à garantir le droit de chacun à mener une vie conforme à la dignité humaine, ne sont pas saisissables, y compris pour la récupération de créances alimentaires.


« 10º over te gaan tot vrije mededinging voor de gunning van opdrachten en contracten ten belope van bedragen die het door de algemene vergadering bepaald bedrag overschrijden, uitgezonderd voor de daden bedoeld in het 4º; als de algemene vergadering geen voorwaarden voor de mededinging heeft opgesteld, vloeit zij voort uit het vragen van meerdere offertes of uit het opstellen van een bestek dat aan verschillende ondernemingen wordt voorgelegd».

« 10º de procéder à la mise en concurrence pour l'attribution des marchés et des contrats dès lors que leurs montants excèdent le montant fixé par l'assemblée générale hormis les actes visés au 4º; lorsque l'assemblée générale n'en a pas fixé les conditions, la mise en concurrence résulte de la demande de plusieurs devis ou de l'établissement d'un devis descriptif soumis à l'évaluation de plusieurs entreprises».


De overgangsregel die tot uiting komt in de bestreden bepaling, vloeit voort uit de bekommernis « om het financiële evenwicht niet in gevaar te brengen » van de hogescholen die bedragen inden die de in artikel 12, § 2, veertiende lid, van de wet van 29 mei 1959 vastgestelde maximale bedragen overschreden.

La règle transitoire qu'exprime la disposition attaquée découle du souci « de ne pas mettre en danger [l']équilibre financier » des Hautes Ecoles qui percevaient des montants excédant les plafonds fixés par l'article 12, § 2, alinéa 14, de la loi du 29 mai 1959.


Die praktische onmogelijkheid om de bedragen te isoleren die uitsluitend zijn toegewezen aan de opdrachten die vallen onder de gezondheidspromotie op school vloeit voort uit het voormelde decreet van 20 december 2001, dat een onderscheid invoert op het vlak van de organisatie van de gezondheidspromotie op school.

Cette impossibilité pratique d'isoler les montants affectés aux seules missions relevant de la promotion de la santé à l'école trouve son origine dans le décret précité du 20 décembre 2001, qui instaure une différence d'organisation de la promotion de la santé à l'école.


De uitsluiting van deze uitgaven, die tussen 2002 en 2007 door de betaalorganen van bepaalde lidstaten zijn gedaan, vloeit voort uit de verificaties, de bilaterale besprekingen en de bemiddelingsprocedures en betekent dat de betrokken bedragen in mindering worden gebracht.

L’exclusion de ces dépenses, effectuées par les organismes payeurs de certains États membres entre 2002 et 2007 fait suite aux vérifications, aux discussions bilatérales et aux procédures de conciliation et implique la déduction des montants concernés.


Die bepaling, ontstaan ingevolge de wijziging van artikel 97 door de wet van 7 juli 1976, vloeit voort uit het feit dat de wetgever het standpunt heeft aanvaard van de verzekeringsinstellingen (tot dan ertoe gehouden de terugbetaling te vorderen bij de rechthebbende, zelfs indien hij geen enkele aansprakelijkheid in die aangelegenheid had) die « oordeelden dat men net als in de derde betalersregeling de terugbetaling zou moeten kunnen vorderen van de verzorgingsverstrekker die fout of nalatig is geweest en dat bedragen die niet ...[+++]

Cette disposition, issue de la modification de l'article 97 par la loi du 7 juillet 1976, résulte de ce que le législateur a admis le point de vue des organismes assureurs (jusque-là tenus de réclamer le remboursement au bénéficiaire même s'il ne portait aucune responsabilité en la matière), qui « estimaient qu'il faudrait pouvoir comme en système tiers payant exiger le remboursement par le prestataire fautif ou négligent et que les sommes qui s'avèrent irrécouvrables ne viennent pas alourdir leurs frais d'administration » (Doc. parl. , Chambre, 1975-1976, n 877/1, p. 3).


Dit onderscheiden regime vloeit voort uit artikel 1411bis, §4, van het Gerechtelijk Wetboek, dat bepaalt dat vermelding van de codes enkel verplicht is voor de betaling van bedragen bedoeld in de artikelen 1409, 1410, §1, 2º tot 8º, en 2.

La source de ce régime différencié est l'article 1411bis, §4, du Code judiciaire, qui n'impose la mention des codes qu'au paiement de montants visés aux articles 1409, 1410, §1 , 2º à 8º, et §2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedragen vloeit voort' ->

Date index: 2021-06-10
w