Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch ambassadepersoneel momenteel 850 personen " (Nederlands → Frans) :

Hij wijst er evenwel op dat het Belgisch ambassadepersoneel momenteel 850 personen telt en dat een jaarlijks contact moeilijk zal zijn.

Il signale toutefois que le personnel d'ambassade en Belgique se chiffre actuellement à 850 personnes et qu'un contact annuel sera difficile.


Hij wijst er evenwel op dat het Belgisch ambassadepersoneel momenteel 850 personen telt en dat een jaarlijks contact moeilijk zal zijn.

Il signale toutefois que le personnel d'ambassade en Belgique se chiffre actuellement à 850 personnes et qu'un contact annuel sera difficile.


De Belgische inlichtingendiensten hebben echter nooit fysiek contact gehad met El-Khazzani, zo meldde het kabinet. 1. Hoeveel personen worden door de Belgische inlichtingendiensten momenteel gevolgd zonder dat men ze fysiek kan lokaliseren?

Selon le cabinet, les services de renseignement belges n'ont toutefois jamais localisé physiquement El-Khazzani. 1. Combien de personnes font actuellement l'objet d'une surveillance par les services de renseignement belges sans que ces derniers ne soient en mesure de les localiser physiquement?


Momenteel zou maar 6% van de Belgische patiënten, dat zijn ongeveer 150 personen, deze behandeling krijgen.

À ce jour, seuls 6 % des patients belges, soit à peu près 150 personnes, auraient recours à ce traitement.


3. Sinds het einde van de crisis die na de verkiezingen plaatsgreep, groeit de Belgische gemeenschap in Ivoorkust weer aan en momenteel telt ze 500 ingeschreven personen (het betreft voor het merendeel personen in Abidjan die in de economische sector actief zijn).

3. Depuis la fin de la crise post-électorale, la communauté belge présente en Côte d'Ivoire est de nouveau en augmentation et compte actuellement 500 inscrits (la plupart à Abidjan et principalement actifs dans le secteur économique).


Tijdens de hoorzittingen over de evaluatie van het Belgisch Nationaal Actieplan in het kader van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties vernam ik dat er op de ambassade in Congo twee personen zijn toegevoegd aan het ambassadepersoneel om zich met genderproblematiek bezig te houden en dat een persoon focust op seksueel geweld.

Lors des auditions sur l'évaluation du plan d'action national belge dans le cadre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, j'ai appris que l'ambassade au Congo a recruté deux membres du personnel supplémentaires pour se charger de la problématique du genre et qu'une personne se concentrait sur les violences sexuelles.


1. Hoeveel voor terreurmisdrijven verdachte en/of veroordeelde personen zitten momenteel in de Belgische gevangenissen?

1. Combien de personnes suspectées de délits de terrorisme ou condamnées pour de tels délits sont-elles actuellement incarcérées dans des prisons belges?


Bij Belgocontrol zijn momenteel 16 personen tewerkgesteld met een andere dan de Belgische nationaliteit.

Belgocontrol emploie actuellement 16 personnes n'ayant pas la nationalité belge.


1. In het Federaal Agentschap voor de opvang van Asielzoekers zijn momenteel 20 personen tewerkgesteld met een andere dan de Belgische nationaliteit.

1. L'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile emploie à présent 20 personnes titulaires d'une nationalité autre que belge.


Inzake de toegankelijkheid wordt in de parlementaire voorbereiding van de aangevochten bepalingen vermeld dat niet alleen het exemplaar dat gedeponeerd wordt bij het Bestuur van het Belgisch Staatsblad door elke geïnteresseerde persoon kan worden geraadpleegd, maar ook dat de gemeenten en de bibliotheken moeten investeren in de aankoop van informaticamaterieel (B.V. , Kamer, 2002-2003, 50 COM 850, p. 1), en ten slotte, dat personen die geen informatic ...[+++]

En ce qui concerne l'accessibilité, les travaux préparatoires indiquent non seulement que l'exemplaire déposé à la Direction du Moniteur belge peut y être consulté par toute personne intéressée mais aussi que les communes et les bibliothèques doivent investir dans l'acquisition de matériel informatique (C. R.A., Chambre, 2002-2003, 50 COM 850, p. 1) et, enfin, que les personnes qui ne disposent pas d'outils informatiques pourront se voir délivrer par les services du Moniteur belge , dans les 24 heures de leur demande, une copie confor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch ambassadepersoneel momenteel 850 personen' ->

Date index: 2021-03-08
w