Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische gemeente gemiddeld overeen » (Néerlandais → Français) :

Bij federale verkiezingen stemt het aantal kiezers in een Belgische gemeente gemiddeld overeen met ongeveer 73 % van de in de bevolkingsregisters van die gemeente ingeschreven inwoners.

Lors des élections fédérales, le nombre d'électeurs dans une commune belge correspond à environ 73 % des habitants inscrits aux registres de la population de cette commune.


Bij federale verkiezingen stemt het aantal kiezers in een Belgische gemeente gemiddeld overeen met ongeveer 73 % van de in de bevolkingsregisters van die gemeente ingeschreven inwoners.

Lors des élections fédérales, le nombre d'électeurs dans une commune belge correspond à environ 73 % des habitants inscrits aux registres de la population de cette commune.


Indien de beschikbare kredieten worden verhoogd of indien een gemeente niet aan die voorwaarden voldoet, kan er een overeenkomst worden afgesloten met een andere gemeente die aan de volgende voorwaarden voldoet: een lokale veiligheidsdiagnostiek gerealiseerd hebben, en een bevolking van meer dan 10.000 inwoners hebben en behoren tot de gemeenten die een welvaartsindex hebben die lager ligt dan het Belgische gemiddelde.

Si les crédits disponibles sont augmentés ou si une commune ne satisfait pas à ces conditions, [un accord peut être conclu avec une autre commune satisfaisant aux conditions suivantes:] avoir réalisé un diagnostic local de sécurité, avoir une population supérieure à 10.000 habitants et appartenir aux communes qui possèdent un indice de prospérité en dessous de la moyenne belge.


Dit stemt beter overeen met de maatschappelijke realiteit, het gemiddeld aantal kinderen per Belgische vrouw bedraagt immers circa 1,7 kinderen.

Ceci correspond mieux à la réalité sociale, étant donné qu'en Belgique, le nombre moyen d'enfants par femme est de 1,7.


« Art. 5. Beide partijen komen overeen om de terugbetaling van de vervoersonkosten (sociaal abonnement) die gebaseerd zijn op de tarieven van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen vanaf 1 juli 2011 op te trekken naar gemiddelde 75 pct».

« Art. 5. Les deux parties conviennent d'augmenter le remboursement des frais de transport (abonnement social) basés sur les tarifs de la Société nationale des chemins de fer belges de 65 p.c. en moyenne à 75 p.c. en moyenne à partir du 1 juillet 2011».


Art. 5. Beide partijen komen overeen om de terugbetaling van de vervoerskosten (sociaal abonnement) die gebaseerd zijn op de tarieven van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen vanaf 1 april 2001 op te trekken van de gemiddelde 50 pct. naar gemiddeld 60 pct.

Art. 5. Les deux parties conviennent d'augmenter le remboursement des frais de transport (abonnement social) basés sur les tarifs de la Société nationale des Chemins de fer belge de 50 p.c. en moyenne à 60 p.c. en moyenne à partir du 1 avril 2001.


Art. 5. Beide partijen komen overeen om de terugbetaling van de vervoerskosten (sociaal abonnement) die gebaseerd zijn op de tarieven van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen vanaf 1 april 2001 op te trekken van de gemiddelde 50 pct. naar gemiddeld 60 pct.

Art. 5. Les deux parties conviennent d'augmenter le remboursement des frais de transport (abonnement social) basés sur les tarifs de la Société nationale des Chemins de Fer belges de 50 p.c. en moyenne à 60 p.c. en moyenne à partir du 1 avril 2001.


Ter vergelijking: de Belgische emissiereductiedoelstelling van 7,5 % (hier lineair toegepast op de energiegebonden emissies) komt overeen met een gemiddelde jaarlijkse emissie van niet hoger 105,4 Mton CO eq. in de periode 2008-2012.

À titre de comparaison, l'objectif de la Belgique en matière de réduction d'émission de 7,5 % (appliqué ici de manière linéaire aux émissions liées à l'utilisation d'énergie) correspond à une émission annuelle moyenne qui, pour la période 2008-2012, ne dépasse pas 105,4 Mtonnes éq.CO .


De gemeente Knokke-Heist ontving ter uitvoering van het vroegere artikel 9 wel degelijk het volledige gewaarborgde trekkingsrecht (Belgisch Staatsblad, 25 augustus 1996) : zij heft immers geen aanvullende personenbelasting, zodat in de gemeente de opbrengst van 1 pct. aanvullende personenbelasting per inwoner niet hoger kon liggen dan de gemiddelde opbrengst hiervan in het Vlaamse Gewest, en zij zodoende niet aan de voorwaarden voldeed om slechts een v ...[+++]

La commune de Knokke-Heist a effectivement reçu dans son intégralité, en exécution de l'ancien article 9, le droit de tirage garanti (Moniteur belge, 25 août 1996) : en effet, elle ne perçoit pas de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques, si bien que, dans la commune, le produit de 1 p.c. de taxes additionnelles à l'impôt des personnes physiques par habitant ne pouvait pas être supérieur à leur produit moyen en Région flamande, et qu'elle ne remplissait donc pas les conditions pour ne bénéficier que d'un droit de tirage réduit.


Voor de gemiddelde Belgische belastingplichtige komt een vermindering van de opcentiemen met 3% overeen met de helft van de gemeentebelasting, die meestal 6% benadert.

Pour la moyenne des contribuables belges, 3% d'additionnels en moins correspondent à la moitié de l'impôt communal, souvent proche de 6%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gemeente gemiddeld overeen' ->

Date index: 2022-08-29
w