Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische strafrechtspleging hebben sinds " (Nederlands → Frans) :

Ook in de Belgische strafrechtspleging hebben sinds de Wet Franchimont allerlei adversaire elementen hun intrede gedaan, wat verder is gezet met de Salduz-wet inzake de bijstand van de advocaat.

Depuis la loi Franchimont, toutes sortes d'éléments contradictoires ont également fait leur entrée dans la procédure pénale belge.


3. De eerste en enige oefening van dit type waaraan de Belgische militairen hebben deelgenomen sinds 2013 werd in en door Nederland georganiseerd.

3. Le premier et seul exercice de ce type auquel les militaires belges ont participé depuis 2013 a été organisé par les Pays-Bas chez eux.


Hoe is het aantal boekhoudkundig experts die met het Belgische gerecht hebben samengewerkt sinds 2014 geëvolueerd?

Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre d'experts en comptabilité ayant collaboré avec la Justice belge depuis 2014?


Hoe is het aantal experts in de forensische geneeskunde die met het Belgische gerecht hebben samengewerkt sinds 2014 geëvolueerd?

Pouvez-vous indiquer l'évolution du nombre d'experts en médecine légale ayant collaboré avec la Justice belge depuis 2014?


1. a) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 bij het hoofdbestuur een onbetaalde stage verricht in het kader van hun studies in een erkende onderwijsinstelling? b) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 bij de Belgische vertegenwoordigingen in het buitenland een onbetaalde stage verricht in het kader van hun studies in een erkende onderwijsinstelling, en in welke posten?

1. a) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué un stage non rémunéré à l'administration centrale dans le cadre de leurs études au sein d'un établissement d'enseignement reconnu? b) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué un stage non rémunéré dans les représentations belges à l'étranger dans le cadre de leurs études au sein d'un établissement d'enseignement reconnu, et dans quels postes?


Het federaal parket voert sinds 2012 een vooronderzoek naar twee Russische inlichtingenofficieren die met de hulp van Belgische diplomaten clandestien de Belgische nationaliteit hebben verworven, zo blijkt uit onthullingen door MO*.

Le parquet fédéral mène depuis 2012 une enquête préalable autour de deux officiers de renseignement russes qui ont acquis clandestinement la nationalité belge avec l'aide de diplomates belges, ainsi qu'il ressort de révélations effectuées par le magazine MO*.


6 Het huidige artikel 13ter van de wet van 13 juni 1986 voorziet dat “Om als kandidaat receptor te worden ingeschreven in een Belgisch transplantatiecentrum, moet elke persoon, hetzij de Belgische nationaliteit hebben of in België gedomicilieerd zijn sinds minstens zes maanden, hetzij de nationaliteit hebben van een staat die hetzelfde toewijzingsorganisme voor organen deelt of sinds minstens zes maanden in deze staat gedomicilieer ...[+++]

6 L’article actuel 13ter de la loi du 13 juin 1986 prévoit que « pour être inscrite en qualité de candidat receveur dans un centre belge de transplantation, toute personne doit, soit avoir la nationalité belge ou être domiciliée en Belgique depuis six mois au moins, soit, avoir la nationalité d'un état qui partage le même organisme d'allocation d'organes ou être domiciliée dans cet état depuis 6 mois au moins».


Als men er rekening mee houdt dat sinds 1989 reeds 239 239 personen de Belgische nationaliteit hebben verworven dan kan men vaststellen dat het bijna enkel door deze nationaliteitsverwerving is dat de Belgische bevolking met 272 917 personen is toegenomen.

Comme 239 239 personnes ont déjà acquis la nationalité belge depuis 1989, force est de constater que c'est presque exclusivement en raison de leur venue que la population belge a augmenté de 272 917 unités au cours de la même période.


De Belgische politie en Justitie hebben sinds een vijftal jaar in diverse dossiers samengewerkt met de verschillende Oost-Europese landen zowel binnen als buiten de EU. In deze samenwerking die wordt aangestuurd door het Federale Parket wordt gebruik gemaakt van de diverse instrumenten van internationale rechtshulp vanaf schriftelijke verzoeken tot identificatie tot en met gezamenlijke afstappingen voor huiszoekingen.

Cette collaboration, contrôlée par le Parquet Fédéral, utilise les divers instruments de l’entraide internationale, depuis les demandes d’identifications écrites jusqu’aux descentes conjointes pour les perquisitions.


Hoeveel personen hebben sinds meer dan drie jaar voor gezinnen met schoolgaande kinderen of sinds meer dan vier jaar voor alleenstaanden of koppels zonder kinderen, een asielaanvraag ingediend zonder van de Belgische overheid een definitief antwoord te hebben gekregen?

Pouvez-vous nous dire le nombre de personnes ayant introduit, depuis plus de trois ans, pour les familles avec enfants scolarisés, ou depuis plus de quatre ans pour les personnes seules ou couples sans enfants, une demande d'asile sans avoir obtenu de réponse définitive de la part des autorités belges ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische strafrechtspleging hebben sinds' ->

Date index: 2023-04-16
w