Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië realiseren met terugbetaalbare geneesmiddelen afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

4° de maximumverkoopprijs per farmaceutische eenheid van terugbetaalbare geneesmiddelen afgeleverd door een ziekenhuisapotheker mag niet hoger liggen dan de verkoopprijs af-fabriek, btw inbegrepen, van de grootste bestaande publieksverpakking of, bij ontstentenis ervan, van de kleinste bestaande kliniekverpakking ingeschreven in bijlage I van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en ui ...[+++]

4° le prix de vente maximum par unité pharmaceutique des médicaments remboursables délivrés par un pharmacien hospitalier ne peut dépasser le prix de vente ex-usine, T.V. A. comprise, du plus grand conditionnement public existant ou, à défaut, du plus petit conditionnement clinique existant, inscrit dans la liste reprise à l'annexe I de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceuti ...[+++]


Art. 3. In artikel 4, § 2, van hetzelfde besluit wordt in de plaats van 5°, vernietigd door arrest nr 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, een 5° ingevoegd, luidende : "5° een vergelijking van de oude kostprijsstructuur met de nieuwe kostprijsstructuur, overeenkomstig bijlage I van dit besluit, de datum en de kopie van de laatse beslissing van de prijsvaststelling of prijsverhoging en de verkochte hoeveelheden in België gedurende het jaar of de jaren voorafgaand aan de laatste prijsvaststelling of prijsverhoging; " Art ...[+++]

Art. 3. A l'article 4, § 2, du même arrêté, à la place du 5°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° une comparaison de l'ancienne structure du prix de revient avec la nouvelle structure du prix de revient, conformément à l'annexe I du présent arrêté, la date et la copie de la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix et les quantités vendues en Belgique au cours de l'année ou des années précédant la date de la dernière fixation de prix ou de hausse de prix; » Art. 4. Dans le même arrêté, à la place de l'article 10, annulé par l'arrêt n° 233.920 ...[+++]


België vroeg en kreeg echter een zes jaar exemption op basis van het bestaan van unieke codes op terugbetaalbare geneesmiddelen in de officina apotheek (RIZIV-codes).

Or, la Belgique a demandé et obtenu une dispensede six ans sur la base de l'existence de codes uniques sur les médicaments remboursables dans l'officine pharmaceutique (codes INAMI).


Artikel 17 heeft tot doel om de uitvoering te optimaliseren van de controleopdrachten op de afgeleverde geneesmiddelen; het verplicht de apothekers om, wanneer ze terugbetaalbare geneesmiddelen afleveren, de unieke barcodes van het afgeleverde product te registreren en het mee te delen aan de tarificatiediensten.

L'article 17 a pour but d'optimaliser l'exécution des missions de contrôle sur les médicaments délivrés; il oblige les pharmaciens, lorsqu'ils fournissent des médicaments remboursables, à enregistrer le code-barres unique du produit délivré et à le communiquer aux offices de tarification.


Artikel 17 heeft tot doel om de uitvoering te optimaliseren van de controleopdrachten op de afgeleverde geneesmiddelen; het verplicht de apothekers om, wanneer ze terugbetaalbare geneesmiddelen afleveren, de unieke barcodes van het afgeleverde product te registreren en het mee te delen aan de tarificatiediensten.

L'article 17 a pour but d'optimaliser l'exécution des missions de contrôle sur les médicaments délivrés; il oblige les pharmaciens, lorsqu'ils fournissent des médicaments remboursables, à enregistrer le code-barres unique du produit délivré et à le communiquer aux offices de tarification.


De heer Hanon antwoordt dat België een zeer hoog geneesmiddelengebruik kent en dat de overconsumptie wellicht voor een groot deel in de sector van de niet-terugbetaalbare geneesmiddelen gesitueerd is.

M. Hanon répond que la Belgique affiche un taux élevé d'utilisation de médicaments et que la surconsommation se situe probablement, en bonne partie, dans le secteur des médicaments non remboursables.


De heer Hanon antwoordt dat België een zeer hoog geneesmiddelengebruik kent en dat de overconsumptie wellicht voor een groot deel in de sector van de niet-terugbetaalbare geneesmiddelen gesitueerd is.

M. Hanon répond que la Belgique affiche un taux élevé d'utilisation de médicaments et que la surconsommation se situe probablement, en bonne partie, dans le secteur des médicaments non remboursables.


Het basisprincipe vastgelegd in België voor de aflevering van geneesmiddelen is dat geneesmiddelen worden afgeleverd in de apotheek onder de verantwoordelijkheid van de apotheker-titularis.

Le principe de base consacré en Belgique en matière de délivrance des médicaments est que les médicaments sont délivrés dans l'officine sous la responsabilité du pharmacien-titulaire.


Ter compensatie wordt een taks van 4 % geheven op het zakencijfer dat de farmaceutische firma's in België realiseren met terugbetaalbare geneesmiddelen afgeleverd in ziekenhuismilieu» (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1184/10, pp. 13-14)

En compensation, une taxe de 4 % est prélevée sur le chiffre d'affaires réalisé par les firmes pharmaceutiques en Belgique sur les médicaments remboursables délivrés en milieu hospitalier» (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n° 1184/10, pp. 13-14).


De vraag gesteld door het geachte lid is volledig juist en ik ben mij eveneens bewust van de overdreven termijnen die in België, in vergelijking met andere Europese landen, nodig zijn voor het op de markt brengen van nieuwe terugbetaalbare geneesmiddelen, ongeacht tot welke therapeutische klasse ze behoren.

La question posée par l'honorable membre est tout à fait pertinente et je suis également conscient des délais excessifs nécessaires en Belgique par rapport aux autres pays européens pour la mise sur le marché de nouveaux médicaments remboursables, quel que soit d'ailleurs le groupe thérapeutique auquel ils appartiennent.


w