Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaald verbond avro zich » (Néerlandais → Français) :

De Roemeense regering verbond zich ertoe noodverordeningen alleen nog te gebruiken in de situaties als bepaald in de grondwet, en uitsluitend in noodgevallen.

C’est en grande partie l’exercice de ce pouvoir spécial au début du mois de juillet qui avait suscité des craintes de contournement des règles constitutionnelles. Le gouvernement roumain s’est engagé à ne recourir aux ordonnances d’urgence que dans les cas strictement prévus par la Constitution, et seulement en cas d’urgence.


Op 25 maart 2007 werd een marketingovereenkomst ondertekend tussen Germanwings en So.Ge.A.AL, waarin de luchtvaartmaatschappij zich ertoe verbond om bepaalde EU-routes te bedienen en bepaalde passagiers- en frequentiedoelen te behalen.

Le 25 mars 2007, un contrat marketing a été signé entre Germanwings et So.Ge.A.AL, par lequel le transporteur s'engageait à exploiter certaines liaisons de l'Union européenne et à réaliser certains objectifs en matière de passagers et de fréquence.


De Roemeense regering verbond zich ertoe noodverordeningen alleen nog te gebruiken in de situaties als bepaald in de grondwet, en uitsluitend in noodgevallen.

C’est en grande partie l’exercice de ce pouvoir spécial au début du mois de juillet qui avait suscité des craintes de contournement des règles constitutionnelles. Le gouvernement roumain s’est engagé à ne recourir aux ordonnances d’urgence que dans les cas strictement prévus par la Constitution, et seulement en cas d’urgence.


Mechel Željezara Ltd verbond zich ertoe aan zijn onafhankelijke afnemers tot een bepaalde hoeveelheid van het betrokken product voor export naar de Gemeenschap tegen gewijzigde prijzen te verkopen.

Par l'engagement, Mechel Željezara Ltd se proposait de vendre à ses clients indépendants, jusqu'à concurrence d'une certaine quantité, le produit concerné destiné à l'exportation vers la Communauté, à des prix révisés.


De Commissie heeft besloten het inzake mededinging bevoegde lid van de Commissie te machtigen om, in overleg met de voorzitter van de Commissie, uiterlijk op 22 september 2003 de opschorting van bepaalde steunmaatregelen te bevelen en dit bevel aan Frankrijk te betekenen, tenzij Frankrijk zich er publiekelijk toe verbond zonder voorafgaande toestemming van de Commissie overeenkomstig de toepasselijke voorschriften inzake overheidssteun niet te zullen participeren in financ ...[+++]

La Commission a décidé de donner habilitation au membre de la Commission en charge des questions de concurrence, en accord avec le président de la Commission, pour adopter et notifier à la France une injonction de suspension de certaines aides, au plus tard le 22 septembre 2003, sauf à ce que la France s’engage publiquement à ne pas participer à des financements qui impliqueraient automatiquement et de manière irréversible une participation aux fonds propres du groupe Alstom, sans approbation préalable de la Commission conformément aux règles applicables en matière d’aides d’État.


NLNG verbond zich er tevens toe geen gebruik te zullen maken van zogeheten "winstdelingsmechanismen", die de koper ertoe verplichten een bepaald percentage van zijn winst te delen wanneer hij het gas buiten een van tevoren overeengekomen gebied verkoopt. Dit vormt een belemmering voor parallelle uitvoer.

NLNG s'est également engagée à ne pas avoir recours aux "mécanismes de partage des bénéfices", qui contraignent l'acheteur à partager une partie des bénéfices lorsqu'il vend en dehors d'un territoire convenu, ce qui constitue une entrave aux exportations parallèles.


Meent de Commissie dat, gezien de ernstige en zorgwekkende rechtstreekse gevolgen van genoemde aankondiging voor beide lidstaten van de Unie - Spanje en Frankrijk-, voor de burgers en in het algemeen voor de stabiliteit van de overige lidstaten, die zich hebben verbonden om "een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa" tot stand te brengen, zoals bepaald in artikel 1 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, dit Verdrag ruimte biedt voor de door de heer Ibarretxe geschetste vooruit ...[+++]

Eu égard à la gravité des implications directes d'une telle annonce et à l'inquiétude qu'elle suscite pour les deux États membres de l'Union européenne que sont l'Espagne et la France, ainsi que pour leurs citoyens, et dans une plus large mesure, pour la stabilité des autres partenaires communautaires engagés dans "la création d'une Union sans cesse plus étroite entre les peuples d'Europe", aux termes de l'article 1 du traité sur l'Union européenne, la Commission considère-t-elle que le projet de M. Ibarretxe s'inscrit dans le cadre des dispositions dudit traité?


Avro International Aerospace Ltd (Avro), een dochtermaatschappij van British Aerospace (Bae), diende in ruil een aantal compensaties uit te voeren. Meer bepaald verbond Avro zich ertoe bij Sabena Technics (25 %) en de drie gewesten (75 %) bestellingen te plaatsen voor een totaalbedrag van 50 miljoen dollar.

Avro International Aerospace Ltd (Avro), une filiale de British Aerospace (BAe), était tenue de prester certaines compensations en contrepartie, à savoir qu'Avro s'engageait à passer des commandes pour un montant total de 50 millions de dollars auprès de Sabena Technics (25 %) et des trois régions (75 %).


Avro International Aerospace Ltd (Avro), een dochtermaatschappij van British Aerospace (Bae), diende in ruil een aantal compensaties uit te voeren. Meer bepaald verbond Avro zich ertoe bij Sabena Technics (25 %) en de drie Gewesten (75 %) bestellingen te plaatsen voor een totaalbedrag van 50 miljoen dollar.

Avro International Aerospace Ltd (Avro), une filiale de British Aerospace (BAe), était tenue de prester certaines compensations en contrepartie, à savoir qu'Avro s'engageait à passer des commandes pour un montant total de 50 millions de dollars auprès de Sabena Technics (25 %) et de trois régions (75 %).


2. a) Eerst en vooral moet duidelijk gesteld worden dat volgens de heer Peter De Swert, CEO en president van Sabena Technics, het contract in kwestie, waarin bepaald wordt dat Avro zich verbindt om voor een totaal bedrag van 50 miljoen dollar bestellingen te plaatsen bij Sabena Technics (25%) en de drie regio's (75%), gesloten is tussen Avro en Sabena en dat zij als dusdanig de enige partijen aan het contract zijn.

2. a) Tout d'abord, il faut clairement dire que d'après M. Peter De Swert, CEO et président de Sabena Technics, que le contrat en question, dans lequel est stipulé qu'Avro s'engage à passer des commandes pour un montant total de 50 millions de dollars auprès de Sabena Technics (25%) et des trois régions (75%), a été passé entre Avro et la Sabena et que par conséquent, ce sont les seules parties au contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald verbond avro zich' ->

Date index: 2024-06-11
w