Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde provinciale instellingen zouden " (Nederlands → Frans) :

Voorts zijn zij van oordeel dat, wanneer bepaalde provinciale instellingen zouden worden afgeschaft, de verzoekende partijen, van wie de meesten eerder effectief kandidaat voor de B.U.B. op de kieslijst in hun provincie waren, niet meer aan provinciale verkiezingen zouden kunnen deelnemen en bijgevolg geen provincieraadslid of gedeputeerde meer zouden kunnen worden, zodat hun burgerlijke, minstens politieke, rechten zouden worden aangetast.

Elles estiment ensuite que si les institutions provinciales étaient supprimées, les parties requérantes, qui, pour la plupart, étaient précédemment des candidats effectifs pour le B.U.B sur la liste électorale dans leur province, ne pourront plus prendre part aux élections provinciales et ne pourront dès lors plus devenir conseiller provincial ou député, de sorte que leurs droits civils, ou tout au moins politiques, seraient affectés.


Nogal wat magistraten vertrouwen gerechtelijke onderzoeken met betrekking tot feiten die zich afspelen in lokale of provinciale instellingen toe aan het Hoog Comité van Toezicht, omdat de enquêteurs verder afstaan van bepaalde (plaatselijke) gevoeligheden.

Nombreux sont les magistrats qui préfèrent confier au Comité supérieur de contrôle les enquêtes judiciaires à propos de faits qui ont eu lieu au sein d'institutions locales ou provinciales, parce que les enquêteurs sont moins influencés, alors, par certaines sensibilités (locales).


Nogal wat magistraten vertrouwen gerechtelijke onderzoeken met betrekking tot feiten die zich afspelen in lokale of provinciale instellingen toe aan het Hoog Comité van Toezicht, omdat de enquêteurs verder afstaan van bepaalde (plaatselijke) gevoeligheden.

Nombreux sont les magistrats qui préfèrent confier au Comité supérieur de contrôle les enquêtes judiciaires à propos de faits qui ont eu lieu au sein d'institutions locales ou provinciales, parce que les enquêteurs sont moins influencés, alors, par certaines sensibilités (locales).


De aangiftes in de provinciale besturen zouden bepaalde gegevens kunnen opleveren voor zover de DAVO-klanten die indienen.

Les déclarations aux administrations provinciales devraient pouvoir fournir certaines données pour autant que les utilisateurs du SECAL les introduisent.


In deze omstandigheden, en rekening houdend met de eisen van de Europese Commissie en met het feit dat de interventies van de Belgische Staat niet bedoeld zijn om de banken, door middel van overheidsgeld, een voordeel te verlenen dat ze zouden kunnen doorverkopen aan hun particuliere klanten, maar eerder om hen te laten overleven in een duidelijke crisisomgeving, is het niet abnormaal dat de strategie van bepaalde financiële instellingen prioritair wordt afgestemd op het herstel van een gezonde financiële situatie, ten koste van een a ...[+++]

Dans ces conditions, et tenant compte des exigences de la Commission européenne, ainsi que du fait que les interventions de l'État belge n'ont pas vocation à conférer aux banques, à l'aide d'argent public, un avantage qu'elles pourraient rétrocéder à leurs clients privés, mais plutôt à assurer leur survie dans un contexte de crise marqué, il n'est pas anormal que la stratégie de certaines institutions financières soit prioritairement axée sur la reconstitution d'une situation financière saine, au détriment d'une stratégie commerciale agressive.


Met dat doel beoogt artikel 4 van het ontwerp artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen te wijzigen om de gewesten bevoegdheid te verlenen wat « de samenstelling, de organisatie, de bevoegdheid en de werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen » betreft, met uitzondering evenwel van een bepaald aantal aangelegenheden, waaronder die waarvan sprake is in de zogenaamde ...[+++]

Dans ce but, l'article 4 du projet a pour objet de modifier l'article 6, § 1, VIII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en vue de rendre les régions compétentes en ce qui concerne « la composition, l'organisation, la compétence et le fonctionnement des institutions provinciales et communales », à l'exception toutefois d'un certain nombre de matières, dont celles prévues par la loi du 9 août 1988 dite « de pacification » et l'organisation et la politique relative à la police et aux services d'incendie.


Het voornoemde neemt uiteraard niet weg dat de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen indien zij er in het kader van een zogenaamde perimetercontrole kennis van zou krijgen dat de betrokken instelling zich bv. niet strikt houdt aan de voorwaarde inzake toegelaten beleggers ten gevolge waarvan de activiteiten van de betrokken instelling onder het toepassingsgebied van andere bepalingen van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles en haar uitvoeringsbesluit van 4 maart 2005 met betrekking tot bepaalde openbare instellingen ...[+++]

Les considérations qui précèdent n'empêchent cependant aucunement que la Commission Bancaire, Financière et des Assurances, dans le cadre de son contrôle, dit « contrôle de périmètre », outre l'introduction d'une demande de radiation auprès du SPF Finances conformément à l'article 6, § 1, 2° de l'arrêté, puisse intenter une action par application de l'article 220 de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, si elle apprend par exemple qu'une institution concernée ne s'en tient pas stricte ...[+++]


Dat betekent in geen geval dat die instellingen provinciale bevoegdheden of zelfs bevoegdheden « van het provinciale type » zouden hebben uitgeoefend of zouden uitoefenen.

Cela n'implique aucunement que ces institutions auraient exercé ou exercent des compétences provinciales ou même des compétences « de type provincial ».


Het feit op zich dat de federale wetgever de taak om de nodige getuigschriften voor de toegang tot het beroep af te geven, heeft toevertrouwd aan federale instellingen waarvan het ambtsgebied voordien samenviel met het grondgebied van de provincies, betekent helemaal niet dat die instellingen provinciale bevoegdheden of bevoegdheden « van het provinciale type » zouden hebben uitgeoefend.

Le seul fait que le législateur fédéral ait confié la tâche de délivrer les attestations requises pour l'accès à la profession à des institutions fédérales dont le ressort correspondait auparavant au territoire des provinces, n'implique aucunement que ces institutions auraient exercé des compétences provinciales ou des compétences « de type provincial ».


Dit kan worden verklaard door de wil van de bijzondere wetgever erover te waken dat de inwoners van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zich ook in de toekomst voor de provinciale aangelegenheden zouden kunnen wenden tot instellingen die op het grondgebied van het Gewest zijn gevestigd.

Cela s'explique par la volonté qu'a eue le législateur spécial de veiller à ce que les habitants de la Région de Bruxelles-Capitale puissent continuer à s'adresser pour les matières provinciales à des institutions établies sur le territoire de la Région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde provinciale instellingen zouden' ->

Date index: 2022-01-19
w