Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalt maar dit voorbehoud werd opgeheven » (Néerlandais → Français) :

België maakte enkel nog voorbehoud bij het fiscaal reglement, dat voor de interne Benelux belasting de belastingschalen bepaalt maar dit voorbehoud werd opgeheven op 20 januari 2012, nadat SG Benelux zijn akkoord had gegeven aan een alternatief Belgisch voorstel van de minister van Financiën.

La Belgique a uniquement formulé une réserve au niveau du règlement fiscal qui détermine les barèmes fiscaux pour l'impôt interne Benelux mais cette réserve a été abrogée le 20 janvier 2012, après que le SG du Benelux eut marqué son accord sur une proposition alternative belge du ministre des Finances.


België maakte enkel nog voorbehoud bij het fiscaal reglement, dat voor de interne Benelux belasting de belastingschalen bepaalt maar dit voorbehoud werd opgeheven op 20 januari 2012, nadat SG Benelux zijn akkoord had gegeven aan een alternatief Belgisch voorstel van de minister van Financiën.

La Belgique a uniquement formulé une réserve au niveau du règlement fiscal qui détermine les barèmes fiscaux pour l'impôt interne Benelux mais cette réserve a été abrogée le 20 janvier 2012, après que le SG du Benelux eut marqué son accord sur une proposition alternative belge du ministre des Finances.


Artikel 121bis van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, stelt dat de Koning de nadere regels betreffende de mobiliteitsregeling bepaalt, maar tot dusver werd er nog geen koninklijk besluit terzake genomen.

L'article 121bis de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveau, prévoit que le Roi peut fixer une telle possibilité de mobilité, mais aucun arrêté royal n'a encore été pris en ce sens.


Artikel 82 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade, voorzag wel nog in een gevangenisstraf van drie maanden tot één jaar voor degene die meermaals een minderjarige doet bedelen (2) maar deze bepaling werd opgeheven bij de wet van 10 augustus 2005 tot wijziging van diverse bepalingen met het oog op de verster ...[+++]

L'article 82 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait, prévoyait certes encore une peine d'emprisonnement de trois mois à un an pour les personnes qui faisaient mendier un mineur de façon répétée (2) , mais cette disposition a été abrogée par la loi du 10 août 2005 modifiant diverses dispositions en vue de renforcer la lutte contre la traite et le trafic des êtres humains et contre les pra ...[+++]


Deze mogelijkheid voor de verdragsluitende Staten om voorbehoud te maken geldt ook voor de bepalingen van de protocollen nr. 1 (artikel 5), nr. 4 (artikel 6, § 1), nr. 7 (artikel 7, § 1), nr. 12 (artikel 3), maar niet voor protocol nr. 6 betreffende de afschaffing van de doodstraf, dat in artikel 4 bepaalt dat een voorbehoud niet is toegestaan.

Cette possibilité pour les Etats contractants d'émettre des réserves vaut également pour les dispositions des protocoles nº 1 (article 5), nº 4 (article 6, § 1 ), nº 7 (article 7, § 1 ), nº 12 (article 3) mais non pour le protocole nº 6 concernant l'abolition de la peine de mort lequel, en son article 4, exclut l'admission de réserves.


De tekst van het kaderbesluit is maar formeel aangenomen wanneer het parlementaire voorbehoud is opgeheven.

Le texte de la décision-cadre n'est formellement adopté que lorsque les réserves parlementaires ont été levées.


Op de oproepingsbrief wordt wel vermeld welke documenten men moet meebrengen, maar niet dat men zich kan laten bijstaan; - de naam van de geneesheer-expert die de expertise zal uitvoeren wordt evenmin vermeld en ik heb kunnen vaststellen dat in sommige gevallen de geneesheer-expert die het medisch onderzoek in eerste aanleg heeft uitgevoerd ook de medische onderzoeken in het kader van de periodieke herziening van het vergoedingspensioen uitvoert, wat in strijd is met de SWVP-wetgeving; - de verslagen van de geneeskundige expertise blijven anomalieën vertonen: sommige handtekeningen komen niet o ...[+++]

Sur la convocation, il est précisé les documents qu'il faut amener mais il n'est pas fait mention de cette possibilité de se faire accompagner; - le nom du médecin expert qui effectuera l'expertise n'est pas non plus mentionné et j'ai pu constater que des examens médicaux ont été réalisés dans le cadre de la révision périodique de la pension de réparation accordée par le même médecin expert que celui qui avait procédé à l'examen médical en première instance. Ceci est contraire à la législation LCPR; - des rapports d'expertise médicale continuent à présenter des anomalies: des signatures ne corr ...[+++]


Er rijst evenwel een wezenlijk probleem wanneer een gemeentebestuur wettelijk verplicht is om een uittreksel uit het strafregister uit te reiken aan iemand van wie men weet dat hij betrokken is geweest bij feiten in verband met terrorisme, radicalisme en/of religieus proselitisme maar die daarvoor niet veroordeeld werd, omdat de huidige wetgeving enkel in een voorbehoud voorziet in verband met zedenfeiten.

Mais un réel problème apparaît lorsqu'une administration communale est légalement tenue de délivrer un extrait du casier judiciaire à une personne qui est connue mais non condamnée pour des faits liés au terrorisme, radicalisme et/ou prosélytisme religieux, la législation actuelle ne prévoyant qu'une restriction pour des faits liés aux moeurs.


2° Inzake de boekhouding van de politieke partijen: - ontvangt de Commissie elk jaar het door de voorzitter van de Kamer overgezonden financieel verslag over de jaarrekeningen van de politieke partijen en van hun componenten als bedoeld in de artikelen 23 en 24 van de wet, alsook het advies van het Rekenhof inzake de juistheid en de volledigheid van die verslagen; - formuleert de Commissie haar opmerkingen; als ze geen onregelmatigheden vaststelt, keurt ze de financiële verslagen goed binnen de in artikel 24 van de wet voorgeschreven termijnen; - legt ...[+++]

2° Pour ce qui est de la comptabilité des partis politiques, la Commission : - reçoit chaque année le rapport financier sur les comptes annuels des partis politiques et de leurs composantes visé aux articles 23 et 24 de la loi, qui lui aura été transmis par le Président de la Chambre, ainsi que l'avis de la Cour des comptes concernant l'exactitude et l'exhaustivité de ces rapports ; - formule ses observations et, si elle ne constate pas d'irrégularités, approuve les rapports financiers dans les délais prévus à l'article 24 de la loi ; - inflige le cas échéant l'une des sanctions prévues par l'article 25 de la loi au parti politique qui n'a pas déposé le rapport financier dans le délai prévu ou dont ...[+++]


Ik vraag u dus zich te richten tot deze laatste om deze gegevens te bekomen. b) Tijdens de tiende ministeriële conferentie die gehouden werd in Nairobi van 15 tot 19 december 2015, heeft België zich aangesloten bij de consensus tussen lidstaten van de Europese Unie om het pakket te aanvaarden dat onderhandeld werd door de Commissie met het oog op de afschaffing van de exportsubsidies, maar ten voordele van een algemene harmoniserin ...[+++]

Je vous invite donc à vous adresser à ces dernières afin d'obtenir ces données. b) Lors de la dixième conférence ministérielle qui s'est tenue à Nairobi du 15 au 19 décembre 2015, la Belgique s'est ralliée au consensus entre États membres de l'Union européenne afin d'accepter le paquet tel que négocié par la Commission en vue de la suppression des subsides à l'exportation, mais en faveur d'une harmonisation générale de la concurrence à l'exportation dans les autres piliers concernés. c) Les engagements pris à Nairobi ont été souscrits par tous les États membres de l'OMC, sans réserve aucune de la part des États mentionnés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalt maar dit voorbehoud werd opgeheven' ->

Date index: 2024-10-18
w