Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaling erop wijst » (Néerlandais → Français) :

Zoals de Ministerraad erop wijst, maakt de in het geding zijnde bepaling geen enkel onderscheid tussen een advocaat die een vergoeding ontvangt voor prestaties van juridische tweedelijnsbijstand die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden zijn verricht op het ogenblik dat hij was ingeschreven op de lijst van de stagiairs van de Orde van advocaten, en een advocaat die zulk een vergoeding ontvangt voor prestaties die zijn verricht na zijn inschrijving op het tableau van de Orde van adv ...[+++]

Comme le relève le Conseil des ministres, la disposition en cause ne fait aucune distinction entre l'avocat qui perçoit une indemnité en raison de prestations d'aide juridique de deuxième ligne accomplies durant une période supérieure à douze mois lorsqu'il était inscrit à la liste des stagiaires de l'Ordre des avocats, et l'avocat qui perçoit une telle indemnité pour des prestations accomplies après son inscription au tableau de l'Ordre des avocats.


Andere advocaten zullen met even grote overtuiging pleiten dat de afwezigheid van een expliciete grondwettelijke bepaling erop wijst dat uitlevering aan een staat voor een feit waarvoor de betrokkene kan worden terechtgesteld, mogelijk is.

D'autres allégueront au contraire, avec une égale conviction, que l'absence de disposition constitutionnelle explicite signifie que l'extradition d'une personne pour un fait qui peut lui valoir une condamnation à mort, est possible.


L. overwegende dat in het internationaal humanitair recht duidelijk is vastgelegd dat oorlogvoerende partijen al het mogelijke moeten doen om burgerslachtoffers te vermijden of tot een minimum te beperken; overwegende dat niets erop wijst dat de coalitie onder leiding van Saudi-Arabië stappen heeft gezet om inbreuken op deze bepaling te verhinderen of recht te zetten;

L. considérant que le droit international humanitaire énonce clairement que les belligérants doivent prendre toutes les mesures possibles pour empêcher les victimes civiles ou s'efforcer de réduire leur nombre au minimum; considérant que rien n'indique que la coalition menée par l'Arabie saoudite a pris de quelconques mesures pour empêcher ou réparer ces violations;


punt 1, tweede alinea, van richtlijn 94/19 wijst erop dat deze bepaling ook zou moeten worden toegepast op andere dan de daarin uitdrukkelijk vermelde instrumenten.

69. En effet, d'une part, cette extension particulière de la notion de ' dépôt ' vise exclusivement, d'après ses termes mêmes, des parts de building societies britanniques ou irlandaises, et non pas les parts de sociétés coopératives belges agréées actives dans le secteur financier. Aucun élément, dans le libellé ou dans la genèse de 1'article 1, point 1, deuxième alinéa, de la directive 94/19, n'indique que cette disposition a vocation à englober des instruments autres que ceux qui y sont expressément mentionnés.


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, verklaart dat, wat artikel 23 betreft, de Raad van State erop wijst dat de lijst waarvan sprake in de voorliggende bepaling, in fine, zich niet bevindt in de bijlage bij het voorstel.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que, concernant l'article 23, le Conseil d'État signale que la liste dont il est question dans la disposition à l'examen ne se trouve pas, in fine, dans l'annexe à la proposition.


De heer Verherstraeten, staatssecretaris voor Staatshervorming, verklaart dat, wat artikel 23 betreft, de Raad van State erop wijst dat de lijst waarvan sprake in de voorliggende bepaling, in fine, zich niet bevindt in de bijlage bij het voorstel.

M. Verherstraeten, secrétaire d'État aux Réformes institutionnelles, explique que, concernant l'article 23, le Conseil d'État signale que la liste dont il est question dans la disposition à l'examen ne se trouve pas, in fine, dans l'annexe à la proposition.


De vice-eerste minister en minister van Begroting en Overheidsbedrijven, de heer Vande Lanotte, wijst erop dat, zodra men een bepaling in de Grondwet opneemt, deze bepaling een bindend karakter heeft.

M. Vande Lanotte, vice-premier ministre et ministre du Budget et des Entreprises publiques, fait remarquer qu'une disposition acquiert un caractère contraignant dès l'instant où on l'inscrit dans la Constitution.


Spreekster wijst erop dat in de artikelen 16 tot en met 23 van het voorstel van bijzondere wet staat dat de beperking wat betreft het bedrag dat gebruikt zal worden voor de bepaling van de pensioenen, enkel geldt voor de personeelsleden van de gemeenschappen en de gewesten.

L'intervenante souligne que les articles 16 à 23 de la proposition de loi spéciale prévoient que la limitation du montant qui sera utilisé pour la détermination des pensions ne vaut que pour le personnel des communautés et des régions.


45. spreekt zijn bezorgdheid uit over de gevolgen van de bepaling van de vierde wijziging inzake het verbod op politieke reclame in de commerciële media, aanzien het officiële doel van deze bepaling weliswaar is om de kosten van de politieke campagnes te verlagen en gelijke kansen voor de partijen te creëren, maar de bepaling in feite een bedreiging vormt voor een evenwichtige informatievoorziening; neemt kennis van het overleg dat de Hongaarse regering met de Europese Commissie voert over de regels inzake politieke reclame; wijst erop dat ook a ...[+++]

45. se déclare préoccupé par les effets de la disposition du quatrième amendement qui interdit la publicité politique dans les médias commerciaux, car bien que l'objectif déclaré de cette disposition soit de réduire les coûts des campagnes politiques et de mettre tous les partis sur un pied d'égalité, elle compromet l'objectivité de l'information; prend acte du fait que le gouvernement hongrois consulte actuellement la Commission européenne au sujet des règles relatives à la publicité politique; note l'existence de restrictions similaires dans plusieurs pays européens; prend acte de l'avis de la commission de Venise sur le quatrième a ...[+++]


44. spreekt zijn bezorgdheid uit over de gevolgen van de bepaling van de vierde wijziging inzake het verbod op politieke reclame in de commerciële media, aanzien het officiële doel van deze bepaling weliswaar is om de kosten van de politieke campagnes te verlagen en gelijke kansen voor de partijen te creëren, maar de bepaling in feite een bedreiging vormt voor een evenwichtige informatievoorziening; neemt kennis van het overleg dat de Hongaarse regering met de Europese Commissie voert over de regels inzake politieke reclame; wijst erop dat ook a ...[+++]

44. se déclare préoccupé par les effets de la disposition du quatrième amendement qui interdit la publicité politique dans les médias commerciaux, car bien que l'objectif déclaré de cette disposition soit de réduire les coûts des campagnes politiques et de mettre tous les partis sur un pied d'égalité, elle compromet l'objectivité de l'information; prend acte du fait que le gouvernement hongrois consulte actuellement la Commission européenne au sujet des règles relatives à la publicité politique; note l'existence de restrictions similaires dans plusieurs pays européens; prend acte de l'avis de la commission de Venise sur le quatrième a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaling erop wijst' ->

Date index: 2021-01-06
w