Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beraden zich momenteel over verdere » (Néerlandais → Français) :

De KMKG beraden zich momenteel over verdere initiatieven.

Les MRAH réfléchissent pour l'instant sur d'autres initiatives à prendre.


Het project voor een op ICT's gebaseerde netwerkinfrastructuur voor onderzoek richt zich op de verdere verbetering van het Géant-netwerk, dat momenteel 3000 universiteiten en onderzoekscentra en 18.000 hogeronderwijsinstellingen in de huidige en toekomstige lidstaten met elkaar verbindt.

Le projet d'infrastructure du réseau de recherche fondé sur les TIC veut encore améliorer le réseau Géant qui relie actuellement 3 000 universités et centres de recherche et 18 000 établissements d'enseignement supérieur dans les États membres actuels et futurs.


De Commissie beraadt zich momenteel over de wijze waarop de algemene toestand van een land met betrekking tot democratie, verantwoordingsplicht, de beginselen van de rechtsstaat en goed financieel beheer het best kunnen worden opgenomen in haar besluiten over regelingen tot toekenning van begrotingssteun en zal haar benadering toelichten in de binnenkort verwachte mededeling over begrotingssteun.

La Commission réfléchit actuellement à la meilleure manière de tenir compte, dans ses décisions relatives aux modalités de soutien budgétaire, de la situation globale des pays en ce qui concerne la démocratie, la responsabilité, l'État de droit et la bonne gestion financière et elle exposera son approche dans la communication à venir sur le soutien budgétaire.


Oostenrijk buigt zich momenteel opnieuw over het initiatief.

L’Autriche s’emploie actuellement à réviser son initiative.


4. Buigen uw diensten zich momenteel over de mogelijkheid om een orgaan in te stellen dat verantwoordelijk zou zijn voor de opleiding en de evaluatie van de experts?

4. La possibilité d'instaurer un organe responsable de la formation et de l'évaluation des experts est-elle actuellement à l'étude au sein de vos services?


De EU‑instellingen met wetgevingsbevoegdheden buigen zich momenteel over een voorstel van de Commissie voor een richtlijn over aanvallen op informatiesystemen[19] die tot doel heeft de strafrechtelijke behandeling van specifieke soorten gedragingen te harmoniseren.

Les colégislateurs examinent actuellement la proposition de directive, soumise par la Commission, relative aux attaques visant les systèmes d'information[19], qui vise à harmoniser la pénalisation de certains actes.


Het conflict lijkt zich momenteel te verspreiden over de hele hoofdstad Juba, waar de twee kampen over basissen beschikken.

À l'heure actuelle, le conflit semble s'étendre à l'ensemble de Juba, la capitale, où les deux camps disposent de bases respectives.


2. Het IEA dringt aan op de invoering van procedures om te kunnen controleren of de doelstellingen in de energiesector gehaald worden. a) Buigt men zich momenteel over dergelijke maatregelen? b) Zullen we verder moeten gaan dan het toekomstige internationale kader door op Belgisch niveau specifieke maatregelen te nemen?

2. L'AIE a insisté sur la mise en place de procédures visant à contrôler l'atteinte des objectifs dans le secteur de l'énergie. a) Est-ce que de telles mesures sont à l'étude? b) Sera-t-il nécessaire d'aller plus loin que le futur cadre international en appliquant des mesures propres au niveau belge?


Over de aanwezigheid van dit apparaat bij de federale overheidsbedrijven kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen : 1. Hoeveel AED toestellen bevinden er zich momenteel in de gebouwen van de federale overheidsbedrijven?

Je souhaiterais une réponse aux questions suivantes, portant sur la présence d'un tel appareil dans les entreprises publiques : 1. Combien de DAE se trouvent ils actuellement dans les locaux des entreprises publiques fédérales ?


De Commissie is ervan op de hoogte dat het CEN, het Europees Comité voor Normalisatie, zich momenteel buigt over de vraag welke bewijzen moeten worden overlegd.

La Commission a connaissance des travaux en cours au sein du CEN et du comité européen de normalisation sur la forme que doivent revêtir ces éléments de preuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraden zich momenteel over verdere' ->

Date index: 2022-10-05
w