Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bereikte compromis was-maakt » (Néerlandais → Français) :

Om het vandaag bereikte compromis te bezegelen, moet de tekst binnen 14 dagen formeel worden goedgekeurd door het Europees Parlement en de Raad.

Pour sceller le compromis dégagé aujourd'hui, le Parlement européen et le Conseil doivent tous deux approuver officiellement le texte dans les 14 jours.


«In navolging van het standpunt van de regering»-en zonder te vermelden dat dit eigenlijk ook het in de overlegcommissie bereikte compromis was-maakt de Senaatsnota een onderscheid tussen «structurele» wijzigingen inzake bevoegdheid en «incidentele» wijzigingen.

«Suivant en cela le point de vue adopté par le gouvernement»-et sans préciser qu'il s'agit en fait également du compromis auquel avait abouti la commission de concertation-, la note du Sénat fait une distinction entre les modifications «structurelles» de la compétence et ses modifications «occasionnelles».


Om het na onderhandelen bereikte compromis te bekrachtigen, moeten zowel het Europees Parlement als de Raad de tekst formeel goedkeuren.

Pour sceller le compromis dégagé lors des discussions budgétaires, le Parlement européen et le Conseil doivent tous deux approuver officiellement le texte.


Het door de Minister bereikte compromis verzoent de belangen van werkgevers en werknemers.

Le compromis trouvé par le Ministre concilie les intérêts des employeurs et des travailleurs.


De doelstellingen in het kader van het Kyoto Protocol kunnen echter niet in voldoende mate door afzonderlijke lidstaten worden bereikt en kunnen daarom, om redenen van de schaal of de effecten van de actie, beter op communautair niveau worden bereikt, wat een gecoördineerde aanpak tussen de lidstaten nodig maakt.

De plus, les engagements pris dans le cadre du protocole de Kyoto ne peuvent pas être suffisamment remplis par les États membres individuels, et par conséquent pour des raisons d’échelle ou des effet de l’action, ils peuvent être plus efficacement atteints au plan communautaire et pour cette raison, ils nécessitent une action coordonnée au niveau de la Communauté.


350. De vraag is dus opnieuw opgeworpen, hoewel in de Bijzondere Commissie een compromis was bereikt en een grote meerderheid van oordeel was dat de overbrenging van het kind onder de beste omstandigheden geschiedt als het vergezeld wordt door zijn adoptieouders ingeval de adoptie later plaats heeft, hetzij in de Staat van herkomst, hetzij in de Staat van opvang.

350. La question a donc été soulevée à nouveau, bien qu'un compromis eût été obtenu à la Commission spéciale, où une forte majorité avait estimé que le déplacement de l'enfant s'effectue dans les meilleures conditions lorsqu'il est accompagné par ses parents adoptifs, au cas où l'adoption doit avoir lieu ultérieurement, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil.


350. De vraag is dus opnieuw opgeworpen, hoewel in de Bijzondere Commissie een compromis was bereikt en een grote meerderheid van oordeel was dat de overbrenging van het kind onder de beste omstandigheden geschiedt als het vergezeld wordt door zijn adoptieouders ingeval de adoptie later plaats heeft, hetzij in de Staat van herkomst, hetzij in de Staat van opvang.

350. La question a donc été soulevée à nouveau, bien qu'un compromis eût été obtenu à la Commission spéciale, où une forte majorité avait estimé que le déplacement de l'enfant s'effectue dans les meilleures conditions lorsqu'il est accompagné par ses parents adoptifs, au cas où l'adoption doit avoir lieu ultérieurement, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil.


Toen was reeds een compromis bereikt : een akkoord over de dubbele meerderheid maar niet over een gewaarborgd aantal gekozenen.

À l'époque, on avait déjà trouvé un compromis : accord sur la double majorité mais pas sur le nombre garanti d'élus.


Een lid stelt vast dat amendement nr. 4 van de regering een radicale wijziging inhoudt in vergelijking met het compromis dat tijdens de besprekingen in de Kamercommissie was bereikt.

Un membre constate que l'amendement nº 4 du gouvernement introduit une modification radicale par rapport au compromis qui avait été atteint lors des discussions en commission à la Chambre.


Na toepassing van het prestatiekader overeenkomstig artikel 22 maakt de Commissie, als prioriteiten hun mijlpalen niet hebben bereikt, indien nodig de overeenkomstige kredieten vrij die voor de programma's in kwestie zijn vastgelegd als onderdeel van de prestatiereserve en maakt zij deze opnieuw beschikbaar voor de programma's waarvoor de toewijzing is verhoogd als gevolg van een wijziging die door de Commissie is goedgekeurd overeenkomstig artikel 22, lid 5.

►C1 À la suite de l'application du cadre de performance conformément à l'article 22, ◄ lorsque les priorités n'ont pas atteint leurs valeurs intermédiaires, la Commission procède au dégagement des crédits correspondants engagés dans les programmes concernés dans le cadre de la réserve de performance et les met à disposition des programmes dont la dotation a été accrue à la suite d'une modification approuvée par la Commission conformément à l'article 22, paragraphe 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereikte compromis was-maakt' ->

Date index: 2021-10-09
w