Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit van 13 01 2015 » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 31/01/2017, werd de N.V. SWECO BELGIUM (ondernemingsnummer 0405.647.664) erkend als bodemverontreinigingsdeskundige voor een periode van 10 jaar die loopt vanaf de vervaldatum van de erkenning die werd toegekend door het besluit van 19/01/2015 (dit is 20/02/2017).

Par arrêté ministériel du 31/01/2017, la S.A. SWECO BELGIUM (numéro d'entreprise 0405.647.664) a été agréée en tant qu'expert en pollution du sol pour une période de 10 ans qui prend cours à la date d'échéance de l'agrément octroyé en vertu de l'arrêté du 19/01/2015 (c'est-à-dire le 20/02/2017).


Bij besluit van 3/3/2017 wordt het enig artikel van het besluit van 22/01/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming WAASLAND TECHNOLOGIES BVBA, vervangen als volgt :

Par arrêté du 3/3/2017 l'article unique de l'arrêté du 22/01/2015 agréant comme entreprise de sécurité l'entreprise WAASLAND TECHNOLOGIES SPRL, est remplacé par ce qui suit :


Bij besluit van 29/01/2015, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0288 22 aan de heer REENAERS André, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming ETABLISSEMENT REENAERS, met als ondernemingsnummer 0714545253, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 13/07/2015.

Par arrêté du 29/01/2015, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0288 22 à Monsieur REENAERS André, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale ETABLISSEMENT REENAERS et ayant comme numéro d'entreprise 0714545253, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 13/07/2015.


Bij besluit van 09/01/2015, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1537 03 aan de onderneming ELECTRO ZWIJSEN NV, met als ondernemingsnummer 0431539043, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 13/03/2014.

Par arrêté du 09/01/2015, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 1537 03 à l'entreprise ELECTRO ZWIJSEN SA, ayant comme numéro d'entreprise 0431539043, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 13/03/2014.


Bij besluit van 27/01/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de volgende persoon, op zijn verzoek, ingetrokken : De heer François BERCKMANS, voorheen gevestigd te 2920 KALMTHOUT, Pastoor Weytslaan 5 bus 15, onder het nummer 14.1117.01; het intrekkingsbesluit heeft uitwerking met ingang van 13/01/2015.

Par arrêté du 27/01/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, est retirée à sa demande : M. François BERCKMANS, anciennement établi Pastoor Weytslaan 5 bus 15, à 2920 KALMTHOUT, sous le numéro 14.1117.01; l'arrêté de retrait entre en vigueur le 13/01/2015.


Bij besluit van 13/01/2015 wordt De heer Christophe BERUCK, gevestigd te 1050 BRUSSEL, Louizalaan 502 bus 19, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.0584.01 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 13/01/2015, M. Christophe BERUCK, établi avenue Louise 502, bte 19, à 1050 BRUXELLES, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.0584.01 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 28/01/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 13/3/2006 aan de onderneming ARGUS SECURITY SYSTEMS BVBA, met vestigingsplaats te 2580 PUTTE (Beerzel), Aarschotbaan 23, ingetrokken met ingang van 26/09/2014.

Par arrêté du 28/01/2015, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 13/3/2006 à l'entreprise ARGUS SECURITY SYSTEMS SPRL, établie Aarschotbaan 23, à 2580 PUTTE (Beerzel) est retirée à dater du 26/09/2014.


Art. 4. Het pensioenreglement dat volgens de bepalingen van artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2011 tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel (registratienummer 103513/CO/319.01, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 23 mei 2013, Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2013) als bijlage werd opgenomen, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 22 oktober 2012 tot wijziging van het pensioenreglement van het sectoraal aanvulle ...[+++]

Art. 4. Le règlement de pension joint comme annexe à la convention collective de travail du 7 février 2011 portant sur l'instauration d'un régime de pension complémentaire sectoriel (numéro d'enregistrement 103513/CO/319.01, rendue obligatoire par arrêté royal du 23 mai 2013, Moniteur belge du 27 août 2013), en vertu des dispositions de l'article 5 de celle-ci, modifiée par la convention collective de travail du 22 octobre 2012 modifiant le règlement de pension du régime sectoriel de pension complémentaire 319.01 (numéro d'enregistre ...[+++]


Art. 20. In afwijking van artikel 4, eerste lid van het ministerieel besluit van 28 oktober 2015 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 13 januari 2006 betreffende de vorm en inhoud van de startverklaring en het ministerieel besluit van 2 april 2007 betreffende de vastlegging van de vorm en de inhoud van de EPB-aangifte en het model van het energieprestatiecertificaat bij de bouw wordt artikel 2 van het ministerieel besluit van 28 oktober 2015 ...[+++] houdende wijziging van het ministerieel besluit van 13 januari 2006 betreffende de vorm en inhoud van de startverklaring en het ministerieel besluit van 2 april 2007 betreffende de vastlegging van de vorm en de inhoud van de EPB-aangifte en het model van het energieprestatiecertificaat bij de bouw pas voor het eerst toegepast op nieuwe EPW-eenheden en de ingrijpende energetische renovatie van EPW-eenheden, waarvan de melding wordt gedaan of de stedenbouwkundige vergunning of de omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen wordt aangevraagd vanaf 1 januari 2016, maar waarvan de EPB-aangifte wordt ingediend vanaf 1 juli 2017.

Art. 20. Par dérogation à l'article 4, alinéa premier, de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2015 portant modification de l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006 relatif à la forme et au contenu de la déclaration de commencement et de l'arrêté ministériel du 2 avril 2007 relatif à l'établissement de la forme et du contenu de la déclaration PEB ainsi que du modèle du certificat de prestation énergétique d'un bâtiment, l'article 2 de l'arrêté ministériel du 28 octobre 2015 modifiant l'arrêté ministériel du 13 janvier 2006 relatif à la forme et au contenu de la déclaration de commencement et l'arrê ...[+++]


Art. 13. § 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2014 (123374/CO/142.01) tot wijziging en coördinatie van het sociaal sectoraal pensioenstelsel in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 mei 2015 wordt vervangen vanaf 1 januari 2016.

Art. 13. § 1. La convention collective de travail du 19 juin 2014 (123374/CO/142.01) portant sur la modification et coordination du régime de pension sectoriel social dans la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2015 est remplacée à partir du 1 janvier 2016.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 13 01 2015' ->

Date index: 2023-03-24
w