Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit van 16 07 2015 " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 17/07/2015 zijn de volgende promoties, benoemingen en decoraties verleend :

Par arrêté royal du 17/07/2015 sont accordées les promotions, nominations et décorations suivantes :


Bij besluit van 16/10/2015, wordt het enig artikel van het besluit van 6/07/2015 houdende erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de heer CAERS BERT, vervangen als volgt: "Enig artikel.

Par arrêté du 16/10/2015, l'article unique de l'arrêté du 6/07/2015 agréant comme entreprise de sécurité Monsieur CAERS BERT, est remplacé par ce qui suit: « Article unique.


Bij besluit van 16/07/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer David DE PAUW is gevestigd te 9340 IMPE, Impedorp 47 A, onder het nummer 14.1616.02 (geldig tot 04/03/2022), vanaf 01/07/2015.

Par arrêté du 16/07/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur David DE PAUW est établi Impedorp 47 A à 9340 IMPE, sous le numéro 14.1616.02 (valable jusqu'au 04/03/2022), à partir du 01/07/2015.


Bij besluit van 14/07/2015 wordt Mevrouw Cindy ALAERTS, gevestigd te 9000 GENT, Port Arthurlaan 16, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1882.07 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 14/07/2015, Madame Cindy ALAERTS, établie Port Arthurlaan 16 à 9000 GAND, est autorisée à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1882.07 pour une période de cinq ans.


Bij besluit van 16/07/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de Heer Erwin CLAEYS, gevestigd te 1000 BRUSSEL, Emile Jacqmainlaan 53, vernieuwd.

Par arrêté du 16/07/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Monsieur Erwin CLAEYS, établi Boulevard Emile Jacqmain 53 à 1000 BRUXELLES a été renouvelée.


Bij besluit van 01/07/2015 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van GLOBAL SECURITY BVBA (nr. KBO 0867694593) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 27 mei 2015 en met het vergunningsnummer 16.0148.05 De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met uitsluiting van de activiteiten van mobiele bewaking en interventie na alarm en met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar geen ...[+++]

Par arrêté du 01/07/2015, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL GLOBAL SECURITY (n° BCE 0867694593) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 27 mai 2015 et porte le numéro 16.0148.05. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers à l'exclusion des activités de gardiennage mobile et d'intervention après alarme et en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardienna ...[+++]


Artikel 1. In artikel 5 van het ministerieel besluit van 16 oktober 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de directieraad van het Koninklijk Instituut voor Kunstpatrimonium, worden de woorden " 1 augustus 2015" vervangen door de woorden "1 augustus 2017".

Article 1er. Dans l'article 5 de l'arrêté ministériel du 16 octobre 2015 fixant la composition du conseil de direction de l'Institut royal du Patrimoine artistique, les mots "1er août 2015" sont remplacés par les mots "1er août 2017".


PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID - 1 DECEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 oktober 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de directieraad van het Koninklijk Instituut voor Kunstpatrimonium

SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE - 1er DECEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 octobre 2015 fixant la composition du conseil de direction de l'Institut royal du Patrimoine artistique


Art. 5. De biljetten "Christmas Fun" uitgegeven vóór 14 november 2016 blijven onderworpen aan de regels van het koninklijk besluit van 16 november 2015 tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd "Christmas Fun", een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, zoals dit besluit gold op 20 november 2015.

Art. 5. Les billets « Christmas Fun » émis avant le 14 novembre 2016 restent soumis aux règles énoncées dans l'arrêté royal du 16 novembre 2015 fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée "Christmas Fun", loterie publique organisée par la Loterie Nationale, dans sa version en vigueur au 20 novembre 2015.


Bij koninklijk besluit van 9 december 2015, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 16 februari 2016, is de heer Nolet de Brauwere, substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, benoemd tot advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie.

Par arrêté royal du 9 décembre 2015, publié au Moniteur belge du 16 février 2016, Monsieur Nolet de Brauwere, substitut du procureur général près cour d'appel de Bruxelles, est nommé avocat général près la Cour de cassation.




Anderen hebben gezocht naar : bij koninklijk besluit     besluit van 17 07 2015     bij besluit     besluit van 16 10 2015     tot 04 03 2022 vanaf     nummer     besluit van 16 07 2015     besluit van 14 07 2015     dit vanaf     besluit van 01 07 2015     ministerieel besluit     oktober     december     koninklijk besluit     november     februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit van 16 07 2015' ->

Date index: 2022-04-23
w