Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestudeerd en terdege nota genomen " (Nederlands → Frans) :

Zij hebben terdege nota genomen van de kwesties en toegegeven dat de interne regels moeten worden bijgewerkt om de problemen op te lossen.

Elles ont pris bonne note des questions soulevées et ont reconnu la nécessité de mettre à jour leurs règles internes pour résoudre les problèmes.


De rapporteur heeft terdege nota genomen van het voorstel houdende uitbreiding van het takenpakket en van de door de Commissie in dit verband uitgevoerde effectbeoordeling.

Votre rapporteure pour avis a pris bonne note de la proposition consistant à étendre le champ d'application de l'Agence, ainsi que de l'analyse d'impact que la Commission a réalisée à cet égard.


De Raad heeft terdege nota genomen van de inspanningen van de Commissie om binnen dit mandaat te opereren en alert te blijven op alle negatieve gevolgen van een mogelijke overeenkomst, met name over de meest gevoelige producten.

Il a bien pris note de l’engagement de la Commission à ne pas outrepasser ce mandat et à rester vigilante face à toute incidence négative que pourrait avoir un éventuel accord, en particulier concernant les produits les plus sensibles.


Tot slot: ik heb terdege nota genomen van het voorstel in het verslag om de aandacht te richten op de territoriale dimensie van armoede, en met name in onderontwikkelde microregio's.

Enfin, j’ai pris bonne note du fait que le rapport préconise de se concentrer sur la dimension territoriale de la pauvreté, en particulier dans les microrégions sous-développées.


Bovendien heeft de Raad terdege nota genomen van het standpunt van het Europees Parlement in zijn resolutie over de toekomst van het GLB, die op 8 juli is aangenomen, en in het bijzonder van de aanbeveling van het Parlement om, met het oog op een eerlijke verdeling van de GLB-middelen voor de boeren in de EU, eerlijke, duidelijke en objectieve criteria in te voeren om een eerlijk verdelingssysteem te ontwerpen waarbij rekening wordt gehouden met de diversiteit van de landbouw in de EU.

En outre, le Conseil a bien pris note de la position exprimée par le Parlement européen dans sa Résolution sur l’avenir de la PAC, adoptée le 8 juillet dernier, et en particulier de sa recommandation d’établir, en vue d’une distribution équitable des fonds de la PAC aux agriculteurs de toute l’Union, des critères justes, clairs et objectifs pour la mise en place d’un système de répartition juste qui respecte la diversité de l’agriculture européenne.


De Raad heeft terdege nota genomen van alle zorgen die de geachte afgevaardigde heeft geuit, en zal deze onder de loep nemen tijdens de voorbereiding van de aanbeveling over de aan de Commissie te verlenen kwijting voor de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2007.

Le Conseil a pris bonne note de toutes les préoccupations exprimées par l’honorable parlementaire et ne manquera pas de les considérer lors de sa préparation de sa recommandation concernant la décharge à donner à la Commission pour l’exécution du budget pour l’exercice 2007.


De Commissie heeft de hierboven aangehaalde memoranda aandachtig bestudeerd en terdege nota genomen van de tijdens de partnerschapsvergadering gemaakte opmerkingen.

La Commission a examiné avec attention ces mémorandums et a pris bonne note des interventions prononcées lors de la réunion de partenariat.


De Commissie heeft de hierboven aangehaalde memoranda aandachtig bestudeerd en terdege nota genomen van de tijdens de partnerschapsvergadering gemaakte opmerkingen.

La Commission a examiné avec attention ces mémorandums et a pris bonne note des interventions prononcées lors de la réunion de partenariat.


Commissaris Borg heeft terdege nota genomen van de bijdragen van de delegaties, en van de negatieve gevolgen van de drastische verhoging van de brandstofprijs, met name voor trawlers.

Le Commissaire Borg a pris bonne note des interventions des délégations, et des répercussions négatives de l'augmentation brutale du prix du carburant, notamment pour les chalutiers.


4. De informatiemaatschappij De Europese Raad heeft nota genomen van het verslag van de Groep van prominente vertegenwoordigers van de industrie, het bedrijfsleven en de gebruikers die de verschillende aspecten van dit vraagstuk onder voorzitterschap van de heer BANGEMANN heeft bestudeerd.

4. La société de l'information Le Conseil européen a pris connaissance du rapport du groupe de personnalités représentatives de l'industrie, des opérateurs et des utilisateurs qui, sous la présidence de M. BANGEMANN, ont examiné les différents aspects de cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestudeerd en terdege nota genomen' ->

Date index: 2024-03-20
w