Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestuur niet voldoende rekening hield " (Nederlands → Frans) :

De territoriale integriteit van Mali wordt al meer dan dertig jaar op de helling gezet door de toearegbewegingen, die, terecht of onterecht, menen dat het centrale bestuur niet voldoende rekening hield met hen.

L'intégrité territoriale du Mali est mise en cause depuis plus de trente ans par des mouvements touareg, qui estiment, à tort ou à raison, ne pas avoir été suffisamment considérés par le pouvoir central.


De territoriale integriteit van Mali wordt al meer dan dertig jaar op de helling gezet door de toearegbewegingen, die, terecht of onterecht, menen dat het centrale bestuur niet voldoende rekening hield met hen.

L'intégrité territoriale du Mali est mise en cause depuis plus de trente ans par des mouvements touareg, qui estiment, à tort ou à raison, ne pas avoir été suffisamment considérés par le pouvoir central.


Het FANC heeft deze elementen duidelijk uiteengezet in zijn advies m.b.t. het ontwerp van Afvalplan en is dus van oordeel dat NIRAS niet voldoende rekening heeft gehouden met dit advies in haar eindversie".

L'AFCN a clairement exposé ces éléments dans son avis concernant le projet de Plan Déchets et considère donc que l'ONDRAF n'a pas suffisamment tenu compte de cet avis dans sa version finale".


Bij de beoordeling van de mate waarin de eigenvermogensbestanddelen op dit moment en in de toekomst de kenmerken bezitten die zijn vastgelegd in paragraaf 1, 1°, en 2°, wordt voldoende rekening gehouden met de duur van het bestanddeel, inzonderheid of het bestanddeel gedateerd is of niet.

Pour évaluer dans quelle mesure les éléments de fonds propres présentent les caractéristiques définies au paragraphe 1, 1°, et 2°, au moment considéré et à l'avenir, il importe de prendre dûment en considération la durée de l'élément, en particulier s'il a une durée déterminée ou non.


Voor deze expert hield de eerste term niet voldoende rekening met de bijkomende verbrossing te wijten aan de macro-segregatiezones.

Pour cet expert, le premier terme ne prenait pas suffisamment en compte la fragilisation supplémentaire due aux zones de macroségrégation.


3. Een deelname aan het voorstel tot cohabitatie zoals geïnitieerd door de lokale politie was niet mogelijk, omdat de projectplanning van de lokale politie geen rekening hield met de noodzakelijke voorbereidingstijd en de besluitvorming binnen de federale politie en de Regie der Gebouwen.

3. Une participation à la proposition de cohabitation telle qu'initiée par la police locale n'était pas possible parce que le planning du projet de la police locale ne tenait pas compte du temps de préparation nécessaire et de la prise de décision du côté de la police fédérale et de la Régie des Bâtiments.


In deze optiek gaat de controle door de comités P en I niet over het al dan niet gegrond zijn van de voorstellen die het OCAD formuleerde, maar moet die controle het mogelijk maken na te gaan in welke mate het OCAD rekening hield of kon houden met alle dimensies van haar wettelijke opdracht tot evaluatie van de dreiging.

Dans cette optique, le contrôle des comités P et R ne s'opère pas sur le bien-fondé ou non des propositions formulées par l'OCAM mais doit permette de voir dans quelle mesure l'OCAM a pris ou pu prendre en compte toutes les dimensions de sa mission légale d'évaluation de la menace.


De Raad van State kan niet anders dan vaststellen dat de specifieke omstandigheden waarmee het Arbitragehof rekening hield, in het voorliggende geval niet voorhanden zijn.

Le Conseil d'État ne peut que constater que les circonstances spécifiques dont la Cour d'arbitrage a tenu compte, ne se présentent pas en l'espèce.


Zowel het dagelijks bestuur als de algemene vergadering stellen vast dat op het hoogste niveau nauwelijks of niet naar hen geluisterd wordt, laat staan dat men voldoende met de verzuchtingen van de lokale politie rekening houdt.

Tant l'organe de gestion journalière que l'assemblée générale constatent un manque - voire une absence - d'attention au plus haut niveau et a fortiori, une prise en considération insuffisante des attentes de la police locale.


De beslissing van de raad van bestuur van Brussels Airport hield in dat partijen aan wie het contract niet werd toegewezen, naar de rechtbank konden gaan. Twee maatschappijen hebben dat ook gedaan.

La décision du conseil d'administration de l'aéroport de Bruxelles-National impliquait que les parties lésées pouvaient introduire une action en justice, ce qu'ont d'ailleurs fait deux sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestuur niet voldoende rekening hield' ->

Date index: 2024-03-26
w