Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreffende het aantal belgische bedrijven " (Nederlands → Frans) :

3. Na het inspectiebezoek van 2009 kregen maar een aantal Belgische bedrijven de toelating om varkensvlees te exporteren.

3. Après les visites d'inspection effectuées en 2009, seules quelques entreprises belges ont été autorisées à exporter de la viande de porc.


gegevens betreffende de bedragen die daadwerkelijk voor de verwezenlijking van de maatregelen van het programma zijn toegekend op basis van de door de lidstaten vastgestelde criteria zoals het aantal begunstigde producenten, het aantal voor betaling in aanmerking genomen dieren, de oppervlakten waarvoor steun wordt toegekend of het aantal betrokken bedrijven.

les données relatives aux montants effectivement octroyés pour la réalisation des actions du programme sur la base des critères définis par les États membres, telles que le nombre de producteurs bénéficiaires, le nombre d'animaux admis au paiement, les superficies bénéficiaires, ou le nombre des exploitations concernées.


De Belgische bedrijven kunnen vrij kiezen tussen een aantal scenario's van terugbetaalbare voorschotten met interest, of zonder interest met lagere steunintensiteiten.

Les entreprises belges peuvent librement choisir entre plusieurs scénarios d'avances remboursables avec intérêt, ou sans intérêt avec des intensités d'aide moins élevées.


Volgens een aantal Belgische bedrijven ontsluiten de NMBS en Infrabel hun gegevens (met betrekking tot de dienstregeling van de trein) niet voor startende ondernemingen die ze willen gebruiken om via een speciale app een geïntegreerde (voor trein, bus, tram, enz.) informatieservice op maat aan te bieden.

D'après certaines sociétés belges, la SNCB et Infrabel ne rendent pas ces données (liées aux horaires de train) accessibles aux entreprises émergentes qui souhaiteraient mobiliser ces informations pour offrir le service de renseignement adéquat et intégré (train, bus, tram, etc.), via une application dédiée.


Betreffende deze evolutie, mevrouw Dedry, kan ik u zeggen dat de Chinese eisen dus niet minder streng geworden zijn, maar dat vandaag meer Belgische bedrijven kunnen voldoen omdat ze de nodige interne maatregelen genomen hebben en procedures hebben uitgewerkt, gesteund door de sector.

En ce qui concerne cette évolution, madame Dedry, je puis vous informer que les exigences chinoises ne sont donc pas devenues moins sévères mais qu'aujourd'hui, davantage d'entreprises belges peuvent y satisfaire parce qu'elles ont pris les mesures internes nécessaires et élaborés des procédures, avec le soutien du secteur.


Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.

Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.


Door de participatie van een aantal Belgische bedrijven in de ontwikkeling en de productie van de A400M vloeit er echter ook geld terug naar de Belgische economie.

La participation d'un certain nombre d'entreprises belges dans le développement et la production de l'A400M aura toutefois des retombées économiques pour la Belgique.


In het kader van het TFTP werd het Amerikaanse filiaal van een Belgische onderneming door middel van een dwangbevel gedwongen een beperkt aantal gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer dat over haar netwerk verliep, aan het Amerikaanse ministerie van Financiën door te geven.

Au titre du TFTP, le département du Trésor des États-Unis a obligé, par injonctions administratives, la filiale américaine d'une entreprise belge à lui transférer certaines données de messagerie financière transitant par son réseau.


Passende maatregelen om het aantal niet-conforme producten op de interne markt te beperken zijn: ontmoedigende maatregelen, zoals harde sancties tegen personen of bedrijven die herhaaldelijk misbruik maken van de door het systeem van de nieuwe aanpak geboden vrijheden, maatregelen betreffende het terugroepen van producten en voorlichtingscampagnes.

L'adoption de mesures dissuasives, comme l'instauration de sanctions lourdes à l'encontre des individus ou des entreprises qui abusent de manière répétée des libertés offertes par le système de la nouvelle approche, le rappel de produits ou l'organisation de campagnes d'information sont des actions appropriées pour réduire le nombre de produits défectueux présents dans le marché intérieur.


Volgens de Europese Commissie verwijzen een aantal clausules van de overeenkomst betreffende de wijze van toepassing naar nationaal recht, collectieve overeenkomsten of gebruiken en/of naar de sociale partners, waardoor rekening kan worden gehouden met de speciale behoeften van mkb-bedrijven.

Selon la Commission européenne, plusieurs clauses de l'accord renvoient à la législation, aux conventions collectives ou pratiques nationales et/ou aux partenaires sociaux pour les dispositions d'application, ce qui permettra de tenir compte des besoins spécifiques des PME.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende het aantal belgische bedrijven' ->

Date index: 2021-05-30
w