Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrokken is weten wij toch allemaal heel " (Nederlands → Frans) :

Voor wat betreft de energiecrisis waar Oekraïne bij betrokken is, weten wij toch allemaal heel goed, u net zo goed als wij, dat ook Oekraïne, en de interne situatie aldaar, medeschuldig is.

Quant à la crise énergétique impliquant l’Ukraine, nous savons désormais très bien, vous et moi, que l’Ukraine, et sa situation politique interne, a sa part de responsabilité, mais c’est toujours la seule Russie qui est critiquée.


Wij zeggen allemaal dat onze jongeren goed uitgerust moeten zijn met kwalificaties en vaardigheden, en wij weten allemaal heel goed dat jongeren zonder vaardigheden tegenwoordig veel minder kansen hebben.

Nous disons tous que nos jeunes doivent être dotés de qualifications et de compétences et nous savons tous également très bien que, de nos jours, les jeunes sans compétences ont moins d’occasions.


Moto-GP-races zijn in heel Italië zeer populair en interesseren ook een publiek dat dit soort evenementen normaal gesproken niet zou volgen, maar dat toch doet omdat er Italiaanse coureurs en fabrikanten zijn betrokken bij een internationaal sportevenement van groot belang.

Le Grand Prix de moto GP est un événement qui jouit d’une grande popularité dans toute l’Italie et suscite un intérêt au-delà du public habituel de la discipline, justement en raison de la participation de pilotes et de constructeurs italiens à une compétition internationale importante.


Toch wil ik, mevrouw de commissaris, namens mijn fractie zeggen dat deze interdisciplinaire groepen – we kennen ze allemaal uit onze eigen administraties – allemaal heel moeilijk en nuttig zijn.

Néanmoins, Monsieur le Commissaire, je voudrais dire au nom de mon groupe que ces groupes interdisciplinaires (nous les connaissons tous au niveau de nos propres administrations) sont tous appliqués et coopératifs.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) We weten toch allemaal dat er vaak een enorme kloof gaapt tussen de doelen die we stellen en wat we bereiken. Nu moeten we echter tevreden zijn dat een eerste belangrijke stap is gezet.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous savons tous qu’un immense fossé sépare souvent nos objectifs de nos accomplissements, mais nous devrions nous féliciter d’avoir franchi une première étape capitale, et l’engagement de tous sera nécessaire pour que cette directive entre en vigueur d’ici la fin juin.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) We weten toch allemaal dat er vaak een enorme kloof gaapt tussen de doelen die we stellen en wat we bereiken. Nu moeten we echter tevreden zijn dat een eerste belangrijke stap is gezet.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Nous savons tous qu’un immense fossé sépare souvent nos objectifs de nos accomplissements, mais nous devrions nous féliciter d’avoir franchi une première étape capitale, et l’engagement de tous sera nécessaire pour que cette directive entre en vigueur d’ici la fin juin.


Wij weten allemaal dat het voor de consument-patiënt, consument-ziekenbezoeker het vanzelfsprekend is geworden om zich kleinere consumptiemiddelen aan te schaffen in het ziekenhuis. Toch blijven vragen bestaan of ronduit gevaarlijke en schadelijke producten voor de gezondheid zoals tabak en sigaretten mogen verkocht worden binnen de muren van het ziekenhuis.

anmoins, on peut se demander s'il ne conviendrait pas d'interdire la vente, dans les locaux d'un hôpital, de produits véritablement dangereux et nocifs pour la santé comme le tabac et les cigarettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrokken is weten wij toch allemaal heel' ->

Date index: 2022-01-22
w