Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bezig ben geweest » (Néerlandais → Français) :

In de tweede plaats wil ik enigszins symbolisch zeggen dat het feit dat mijn laatste interventie in dit Huis over REACH gaat, over de toepassing van REACH, waar ik vanaf het begin van dit mandaat mee bezig ben geweest, toen het er nog op leek dat we die wetgevingsodyssee nooit zouden afronden, aantoont dat ik een bevoorrecht mens ben, omdat ik mensen zoals jullie heb mogen leren kennen, mensen zoals u, mijnheer de Voorzitter, met wie ik, net als met zovele andere collega's, nauw heb samengewerkt en met wie ik, volgens mij, belangrijke resultaten heb geboekt voor de Europese burgers.

Deuxièmement, je dois dire, un peu symboliquement, que le fait que ma dernière intervention dans cette Assemblée concerne REACH et son application, auxquels je travaille depuis le début de cette législature, alors qu’il semblait que ne verrions jamais la fin de cette aventure législative, montre que je suis un homme heureux, qui a de la chance aussi d’avoir connu des gens comme vous tous et vous-même, Monsieur le Président; en travaillant ensemble, nous sommes parvenus à une vraie compréhension et nous avons produit ce que je pense être des résultats réellement importants pour les citoyens européens.


In het kader van mijn beroepsloopbaan ben ik hoofdzakelijk bezig geweest met monetaire en financiële aangelegenheden in met name de academische wereld en het bankwezen, en daarnaast ook als ambtenaar en centraal bankier.

Ma carrière professionnelle a été centrée sur les domaines monétaire et financier à l'université, dans le secteur bancaire et en tant que fonctionnaire et banquier central.


In de afgelopen jaren ben ik in mijn eigen werk steeds meer bezig geweest met het vertegenwoordigen van Europese belangen bij de bevordering van wereldwijde MVO-mechanismen.

Depuis quelques années, mon travail implique de plus en plus la représentation des intérêts européens dans le cadre de la promotion des mécanismes de la RSE au niveau mondial.


Ik ben in de afgelopen zes maanden onder andere voor ontwikkelingssamenwerking verantwoordelijk geweest, en daarom kan ik u wel vertellen dat we ons in het kader van de ontwikkelingsstrategie van de Europese Unie zeker ook intensief bezig hebben gehouden met migratie. Dit is een belangrijke invalshoek, die we ook in het openbare debat over dit probleem niet uit het oog mogen verliezen.

En tant que responsable des questions de développement ces six derniers mois, je peux dire que nous avons également réalisé un travail considérable sur la question de l’immigration dans le cadre de la stratégie de développement de l’UE et qu’il s’agit d’une approche importante que nous ne devons pas oublier, y compris dans notre présentation du problème au public.


Ik ben een deel van de afgelopen week bezig geweest om de vermeende bezorgdheid van de pesticidensector (de fabrikanten van producten voor de bescherming van planten) te weerleggen dat deze richtlijn, door de amendementen van het Parlement, tot een compleet verbod op pesticiden zou leiden.

J’ai passé une partie de la semaine dernière à essayer d’écarter les prétendues préoccupations du secteur des pesticides - les fabricants de produits phytosanitaires - selon lequel cette législation, telle qu’amendée par le Parlement, mènerait à l’interdiction totale des pesticides.


- Ik ben ook een tijd bezig geweest met de archiefwet. Ik heb de voorganger van de minister gevraagd die wet dringend aan te passen.

- Le prédécesseur du ministre, Mme Moerman, que j'avais exhortée à adapter d'urgence la loi relative aux archives, avait annoncé qu'elle s'y employait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bezig ben geweest' ->

Date index: 2021-02-10
w