Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij een ziekenfonds moeten aansluiten » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat de IT-systemen van de verschillende betrokken overheidsinstanties moeten worden gekoppeld en dat informatie en administratieve processen op elkaar moeten aansluiten, d.w.z. ze moeten "interopereren".

Pour cela, il faut que les systèmes informatiques des différents organismes administratifs concernés soient interconnectés, et que la fourniture d'informations et les processus administratifs fonctionnent en interopérabilité.


De nieuwe zorgkas voert dat uit voor alle mutaties die met het mutatieformulier zijn aangevraagd, en voor alle mutaties die de zorgkassen van een ziekenfonds moeten aanvragen op basis van een verandering van ziekenfonds,

La nouvelle caisse d'assurance soins procède ainsi pour toutes les mutations demandées par le biais du formulaire de mutation et pour toutes les mutations à demander par les caisses d'assurance soins mutualistes sur la base d'un changement de mutualité.


Maar sinds 30 juni is er één enkel centraal contactpunt waarbij alle telefoonoperatoren zich verplicht moeten aansluiten en alle telefoonabonnees kunnen zich daartoe wenden.

Mais depuis le 30 juin, il y a un seul point de contact central auquel tous les opérateurs téléphoniques doivent obligatoirement adhérer et tous les abonnés téléphoniques peuvent s'adresser.


De eerste groep dient zich tot Fedasil te wenden voor de betaling van medische kosten en niet noodzakelijk tot het ziekenfonds, hoewel dit in strijd is met de wetgeving op ziekte- en invaliditeitsverzekering (ZIV) die stelt dat alle personen die werken zich verplicht bij een ziekenfonds moeten aansluiten. Dit kan nog altijd, maar in de instructie wordt dit niet expliciet vereist.

Le premier groupe doit s'adresser à Fedasil pour le remboursement des frais médicaux et pas nécessairement à la mutuelle, bien que cette disposition soit en contradiction avec la législation sur l'assurance maladie-invalidité (loi AMI) qui stipule que toutes les personnes qui travaillent doivent obligatoirement s'affilier à une mutualité; en vertu de l'instruction de Fedasil, elles ont encore cette possibilité mais aucune obligation explicite.


De personen die deelnemen aan de effectieve leiding van een verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand, mogen daarenboven deelnemen aan het dagelijks bestuur van een ziekenfonds, van een landsbond van ziekenfondsen of van een andere maatschappij van onderlinge bijstand als bedoeld in de voornoemde wet van 6 augustus 1990 waarbij de leden van deze verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand zich kunnen ...[+++]

Les personnes qui participent à la direction effective d'une société mutualiste d'assurance, peuvent en outre participer à la gestion journalière d'une mutualité, d'une union nationale de mutualités ou d'une autre société mutualiste visée par la loi du 6 août 1990 précitée auprès de laquelle les membres de cette société mutualiste d'assurance, peuvent s'affilier.


Daarnaast moeten werkende asielzoekers die in een LOI verblijven zich verplicht aansluiten bij het ziekenfonds.

Par ailleurs, le deuxième groupe, soit les demandeurs d'asile au travail qui séjournent dans une ILA, doivent obligatoirement s'affilier à la mutualité.


1. Hoe valt te verklaren dat er in de instructie die op 24 november 2011 werd uitgestuurd voor de terugbetaling van medische kosten aan werkende asielzoekers die in een opvangstructuur verblijven niet vereist wordt dat de asielzoeker in kwestie zich aansluit bij een ziekenfonds, terwijl dit strijdig is met de wetgeving op ziekte- en invaliditeitsverzekering (die stelt dat elke werknemer zich moet aansluiten bij een ziekteverzekerin ...[+++]

1. Comment expliquez-vous que l'instruction relative au remboursement des frais médicaux envoyée le 24 novembre 2011 aux demandeurs d'asile au travail qui séjournent dans une structure d'accueil, n'exige pas que le demandeur d'asile en question s'affilie à une mutualité, alors que la législation sur l'assurance maladie-invalidité stipule que tout travailleur doit s'affilier à une assurance maladie?


Zelfreguleringsinitiatieven moeten verenigbaar zijn met de beleidsdoelstellingen van de richtlijn, met inbegrip van de geïntegreerde aanpak, en moeten aansluiten bij de economische en sociale dimensies van duurzame ontwikkeling.

Les initiatives d'autoréglementation sont conformes aux objectifs politiques de la présente directive, notamment l'approche intégrée, ainsi qu'aux dimensions économiques et sociales du développement durable.


De diensten zouden van topkwaliteit moeten zijn, snel beschikbaar, gemakkelijk toegankelijk en ze zouden moeten aansluiten op de behoeften van het MKB.

Les services concernés doivent être de premier choix, facilement disponibles, d’accès facile et doivent répondre aux besoins des PME.


Het plan voor duurzaam stadsvervoer zou betrekking moeten hebben op het gehele stedelijk gebied, erop gericht moeten zijn de negatieve gevolgen van vervoer te temperen en een halt toe te roepen aan de stijgende verkeersvolumes en congesties, en zou moeten aansluiten op regionale en nationale plannen en strategieën.

Le plan de transports urbains durables couvrirait la totalité de l'agglomération en cause, en visant la réduction des impacts négatifs des transports, et en cherchant à maîtriser la hausse du trafic et l'aggravation de la congestion, et serait relié aux plans et stratégies en vigueur aux niveaux régional et national.


w