Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijstand moet vooral " (Nederlands → Frans) :

Overwegend dat de rechtsgebieden van de ondertekenaars van het Multilateraal akkoord tussen bevoegde autoriteiten inzake de uitwisseling van landenrapporten (hierna "het Akkoord" genoemd) partij zijn bij, of gebieden zijn die onder de toepassing vallen van, de Overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden of bij/van de Overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden zoals gewijzigd door het Protocol (hierna "de Overeenkomst" genoemd) - of die de Overeenkomst heb ...[+++]

Considérant que les juridictions des signataires de l'Accord multilatéral entre autorités compétentes concernant l'échange de déclarations pays par pays (l'"Accord") sont des Parties à la Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale ou à cette même Convention concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale telle qu'amendée par le Protocole (la "Convention"), ou des territoires couverts par cette Convention, ou ont signé ou exprimé leur intention de signer la Convention et reconnu que la Convention doit être en vigueur et avoir pris effet à leur égard avant le début de l'échange automati ...[+++]


De financiële bijstand moet vooral gaan naar projecten die in staat zijn om in 2009 en 2010 een wezenlijke vooruitgang in de projectontwikkeling te boeken.

L’assistance financière devrait aller aux projets qui sont en mesure d’avancer à un rythme soutenu en 2009 et en 2010.


De financiële bijstand moet vooral gaan naar projecten die in staat zijn om in 2009 en 2010 een wezenlijke vooruitgang in de projectontwikkeling te boeken.

L’assistance financière devrait aller aux projets qui sont en mesure d’avancer à un rythme soutenu en 2009 et en 2010.


In de energiesector moet de financiële bijstand vooral de financiële hinderpalen helpen overwinnen die zich bij de voorbereiding van projecten en bij de aan de feitelijke bouwfase voorafgaande ontwikkeling ervan kunnen voordoen. Deze bijstand moet worden geconcentreerd op de grensoverschrijdende gedeelten van de prioritaire projecten en op de koppelingen met de buurlanden.

Dans le secteur de l'énergie, le concours financier vise principalement à aider à surmonter les obstacles financiers pouvant surgir lors de la préparation des projets et lors de leur développement préalable à la construction, et devrait être concentré sur les tronçons transfrontaliers des projets prioritaires et sur les interconnexions avec les pays voisins.


De politieambtenaar moet er eerst en vooral voor zorgen dat medische bijstand gegeven wordt waar nodig (spoedopname of huisarts).

Le fonctionnaire de police doit en priorité s'assurer qu'une intervention médicale immédiate soit fournie en cas de nécessité (service médical d'urgence ou médecin traitant).


De politieambtenaar moet er eerst en vooral voor zorgen dat medische bijstand gegeven wordt waar nodig (spoedopname of huisarts).

Le fonctionnaire de police doit en priorité s'assurer qu'une intervention médicale immédiate n'est pas nécessaire (service médical d'urgence ou médecin traitant).


Het communautaire initiatief INTERREG III moet deze maatregelen completeren door bijstand te verlenen voor Trans-Europese en vooral grensoverschrijdende samenwerking.

L'Initiative INTERREG III devrait compléter ce dispositif par son appui à la coopération transeuropéenne, en particulier transfrontalière.


Zonder voorbij te gaan aan de behoeften van grote ondernemingen, moet de structurele bijstand om de productie te stimuleren vooral naar het MKB gaan. Daarbij gelden de volgende richtsnoeren:

Sans négliger les grandes entreprises, les interventions structurelles visant à stimuler le secteur productif concerneront en priorité les PME conformément aux lignes directrices suivantes:


- De technische bijstand van de Gemeenschap moet vooral op die landen zijn gericht die meer hulp nodig hebben op het gebied van de oorsprong (minstontwikkelde landen, zeer kleine landen, landen in een politieke overgangsperiode of in wederopbouw).

- En ce qui concerne le soutien technique de la Communauté, il doit essentiellement être centré sur les pays qui ont besoin de davantage d’aide dans le domaine de l’origine (les pays les moins développés et les plus petits pays ainsi que les pays en phase de transition ou reconstruction politique).


- De technische bijstand van de Gemeenschap moet vooral op die landen zijn gericht die meer hulp nodig hebben op het gebied van de oorsprong (minstontwikkelde landen, zeer kleine landen, landen in een politieke overgangsperiode of in wederopbouw).

- En ce qui concerne le soutien technique de la Communauté, il doit essentiellement être centré sur les pays qui ont besoin de davantage d’aide dans le domaine de l’origine (les pays les moins développés et les plus petits pays ainsi que les pays en phase de transition ou reconstruction politique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand moet vooral' ->

Date index: 2023-12-30
w