Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld elke drie » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de spilindex wordt overschreden, worden diverse mechanismen op het gebied van automatische indexering geactiveerd, maar dit volgens een timing die varieert naargelang de beoogde categorieën van personen: - wat de uitkeringsgerechtigden betreft, gebeurt de automatische indexering in de maand die volgt op de overschrijding; - wat de ambtenaren betreft, gebeurt de automatische indexering in de tweede maand die volgt op de overschrijding; - wat de werknemers betreft, gebeurt de automatische indexering ofwel op basis van de spilindex ofwel op vaste momenten (bijvoorbeeld elke drie maanden of eens per jaar) dan wel op basis van meer ...[+++]

Lorsque l'indice-pivot est dépassé, les différents mécanismes d'indexation automatique sont activés mais selon un timing qui varie en fonction des catégories de personnes visées: - en ce qui concerne les allocataires sociaux, l'indexation automatique se fait le mois qui suit le dépassement; - en ce qui concerne les fonctionnaires, elle a lieu le 2e mois qui suit; - en ce qui concerne les travailleurs salariés, elle a lieu, soit sur base de l'indice-pivot, soit à des moments fixes (par exemple tous les trois mois ou une fois par an), ...[+++]


Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.

En outre, les programmes définis par les trois domaines permettent une plus grande flexibilité au niveau de la fixation des priorités entre différentes mesures au sein de la même politique, et devraient donc aider à réagir rapidement à des événements inattendus; dans le domaine de la sécurité, par exemple, la structure proposée laisse une marge de manoeuvre entre l'action préventive et l'action réactive.


3. Kunt u me voor de drie Gewesten volgende documenten bezorgen: a) de lijst van de verschillende sites (bijvoorbeeld buiten dienst gestelde lijnen en erbij horende terreinen: vroegere stations, hoogspanningscabines, vroegere werkplaatsen, enz.) die door de NMBS werden gesaneerd en de kosten die daarmee gepaard gingen, zo mogelijk sinds januari 2000; b) de exhaustieve lijst met de planning van de te saneren sites en de middelen die voor elk van die projecten worden uitgetrokken?

3. Pouvez-vous fournir pour chacune des trois régions du pays: a) la liste des différents sites (tels que lignes désaffectées et terrains annexes: anciennes gares, cabines à haute tension, anciens ateliers, etc.) dépollués par la SNCB et les montants y afférents, si possible depuis janvier 2000; b) la liste exhaustive programmée des sites à dépolluer dans le futur et des budgets prévus pour chaque projet?


Er zijn evenwel reeds mechanismen als de Chileense heffing toegepast. Die mechanismen leiden tot extra financiële kosten bij elke transactie die op korte termijn (bijvoorbeeld op minder dan drie maanden) plaatsheeft.

Ont par contre déjà été mis en oeuvre des mécanismes, du type de la taxe chilienne, qui imposent un surcoût financier pour toute transaction qui se réalise dans un délai de court terme (par exemple inférieur à trois mois).


Daarom moet elk dossier op regelmatige tijdstippen, bijvoorbeeld om de drie maanden, opnieuw worden bekeken.

Dès lors, il faudrait réexaminer le dossier à intervalles régulières, par exemple chaque trois mois.


13. verzoekt de Commissie te zorgen voor meer en betere bevordering van de uitwisseling van nationale goede praktijken tussen het maatschappelijk middenveld en nationale parlementen, onder andere over de genderdimensie van de EU 2020-strategie, bijvoorbeeld door, voorafgaand aan de herziening van de richtsnoeren, elke drie jaar een bijeenkomst te organiseren;

13. invite la Commission à étendre et à faciliter davantage les échanges de bonnes pratiques nationales entre la société civile et les parlements nationaux, notamment sur la dimension de genre de la stratégie Europe 2020, par exemple via l'organisation d'une réunion, tous les trois ans, avant la révision des lignes directrices;


ZA. overwegende dat het CBRN-actieplan van de EU is opgedeeld in drie belangrijke delen: preventie, detectie, en paraatheid en reactie, en een vierde hoofdstuk bevat over ‘Acties ten behoeve van zowel preventie als detectie en reactie inzake CBRN’; overwegende dat het erkennen van het belang van elk van deze stadia cruciaal is om te kunnen zorgen voor de juiste uitvoering van risicobeoordelingsstudies, reacties en tegenmaatregelen, waarbij wordt gekozen voor een transversale en grensoverschrijdende benadering van CBRN-materialen, bijvoorbeeld middels de juiste v ...[+++]

ZA. considérant que le plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN comporte trois grands volets : prévention, détection, préparation et réaction, un quatrième volet étant consacré aux actions applicables à la prévention, à la détection et à la réaction ; reconnaissant l’importance de chacun de ces stades pour assurer une réalisation correcte des travaux d’évaluation des risques, des réactions et des mesures de lutte, non sans adopter une attitude tous azimuts et transfrontalière en ce qui concerne l’approche des matières CBRN, c’est-à-dire en prévoyant des objectifs et des actions mesurables à chaque stade,


AA. overwegende dat het CBRN-actieplan van de EU is opgedeeld in drie belangrijke delen: preventie, detectie, en paraatheid en reactie, en een vierde hoofdstuk bevat over „Acties ten behoeve van zowel preventie als detectie en reactie inzake CBRN”; overwegende dat het erkennen van het belang van elk van deze stadia cruciaal is om te kunnen zorgen voor de juiste uitvoering van risicobeoordelingsstudies, reacties en tegenmaatregelen, waarbij wordt gekozen voor een transversale en grensoverschrijdende benadering van CBRN-materialen, bijvoorbeeld middels de juiste v ...[+++]

AA. considérant que le plan d'action de l'UE dans le domaine CBRN comporte trois grands volets : prévention, détection, préparation et réaction, un quatrième volet étant consacré aux actions applicables à la prévention, à la détection et à la réaction ; reconnaissant l'importance de chacun de ces stades pour assurer une réalisation correcte des travaux d'évaluation des risques, des réactions et des mesures de lutte, non sans adopter une attitude tous azimuts et transfrontalière en ce qui concerne l'approche des matières CBRN, c'est-à-dire en prévoyant des objectifs et des actions mesurables à chaque stade,


Voor elke regio, subregio of onderverdeling daarvan die in de indicatieve lijst in tabel 1 van bijlage III bij Richtlijn 2008/56/EG is opgenomen, moet, rekening houdend met de verschillende soorten en gemeenschappen (bijvoorbeeld voor fytoplankton en dierlijk plankton), een indeling in relevante soorten en functionele groepen worden gemaakt, gelet op punt 2 van deel A. De drie criteria voor de beoordeling van de soorten zijn spreiding van de soorten, ...[+++]

Pour chaque région, sous-région ou subdivision, il est nécessaire d’établir un ensemble approprié d’espèces et de groupes fonctionnels, en prenant en considération les différentes espèces et communautés (par exemple, le phytoplancton et le zooplancton) figurant sur la liste indicative du tableau 1 de l’annexe III de la directive 2008/56/CE et en tenant compte de la partie A, point 2. Les trois critères d’évaluation des espèces sont les suivants: répartition des espèces, taille des populations et état des populations.


In de drie Baltische staten bijvoorbeeld is Gazprom in het bezit van ongeveer een derde van de aandelen van elk van de nationale gastransmissie- en distributiebedrijven, die in alle drie de lidstaten beheerder en eigenaar zijn van de transmissie- en distributienetwerken.

En ce qui concerne les trois États baltes, par exemple, Gazprom détient environ un tiers des actions dans chacune des sociétés nationales de transport et de distribution du gaz qui opèrent dans les trois États membres et possèdent à la fois les réseaux de transport et de distribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld elke drie' ->

Date index: 2022-05-30
w