Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder onze dank " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard kwamen zij met meer vragen dan ooit. Hier wensen wij in het bijzonder onze dank en erkentelijkheid te betuigen voor de grote inzet en de constructieve bijdrage die de duizenden medewerkers bij de leden, de Ombudsdienst van de financiële sector en ja, ook Test Aankoop, hebben geleverd.

À cet égard, nous tenons à adresser tout particulièrement nos remerciements et à témoigner notre reconnaissance aux milliers de collaborateurs actifs auprès des membres, du Service de médiation du secteur financier et même de Test Achats, pour le dévouement dont ils ont fait preuve et le rôle constructif qu'ils ont joué.


Uiteraard kwamen zij met meer vragen dan ooit. Hier wensen wij in het bijzonder onze dank en erkentelijkheid te betuigen voor de grote inzet en de constructieve bijdrage die de duizenden medewerkers bij de leden, de Ombudsdienst van de financiële sector en ja, ook Test Aankoop, hebben geleverd.

À cet égard, nous tenons à adresser tout particulièrement nos remerciements et à témoigner notre reconnaissance aux milliers de collaborateurs actifs auprès des membres, du Service de médiation du secteur financier et même de Test Achats, pour le dévouement dont ils ont fait preuve et le rôle constructif qu'ils ont joué.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, mevrouw Flautre, dames en heren, in de eerste plaats wil ik onze dank uitspreken voor het werk dat de parlementaire commissies en in het bijzonder mevrouw Flautre als voorzitster van de Subcommissie mensenrechten hebben verricht.

− (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Madame la rapporteur, Mesdames et Messieurs les députés, j'aimerais tout d'abord exprimer notre reconnaissance pour le travail qui a été accompli par les commissions parlementaires, et en particulier par Mme Flautre, en tant que présidente de la sous-commission des droits de l'homme.


Bijzonder veel dank zijn wij onze rapporteur verschuldigd, de heer Rübig, en de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, mevrouw Niebler.

Il convient de féliciter tout particulièrement notre rapporteur, M. Rübig, et la présidente de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, Mme Niebler.


Onze dank gaat in het bijzonder uit naar commissaris Frattini, het Oostenrijks voorzitterschap en het Finse voorzitterschap, voor de manier waarop het de zaak heeft aangepakt.

Il convient à cet égard de remercier tout spécialement le commissaire Frattini, la présidence autrichienne ainsi que la présidence finlandaise pour l’approche suivie.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, OLAF en zijn medewerkers verdienen onze dank en ons respect voor hun bijzonder moeilijke en belangrijke werk.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Špidla, Mesdames et Messieurs, l’OLAF et ses fonctionnaires méritent nos remerciements et notre reconnaissance pour la tâche très difficile et très importante qu’ils accomplissent.


Ik zou in het bijzonder mijn dank willen uitspreken aan de voorzitter van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer Parish, en onze coördinator, de heer Goepel, voor hun steun en vertrouwen.

Je voudrais enfin remercier tout particulièrement le président de la commission de l’agriculture et du développement rural, M. Parish et notre coordinateur, M. Goepel, pour leur soutien et leur confiance.


Heel in het bijzonder dank ik ook de minister van Justitie, die ons bij dit werk altijd heeft gesteund en zijn medewerker, de heer Maes, die elke zitting van onze commissie heeft bijgewoond en ons tal van degelijke adviezen heeft bezorgd. Ik dank ook de ambtenaar van het ministerie van Justitie die de besprekingen heeft gevolgd, omdat ze zo verregaand in ons denkwerk is meegegaan.

Mes remerciements vont tout particulièrement au ministre de la Justice qui nous a toujours soutenus, ainsi qu'à son collaborateur, M. Maes, qui a assisté à toutes nos réunions et nous a judicieusement conseillés, de même que le fonctionnaire du ministère de la Justice.


Alvorens af te sluiten, dank ik alle diensten van de Senaat, in het bijzonder het secretariaat van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging dat er, ondanks talrijke moeilijkheden, in geslaagd is dit voorstel van resolutie bijzonder snel klaar te krijgen. Dit is een belangrijke resolutie voor onze fractie. Ze is in de commissie trouwens eenparig goedgekeurd.

Avant de conclure, permettez-moi de remercier l'ensemble des services, et plus précisément le secrétariat de la commission des Relations extérieures, qui sont parvenus, malgré de nombreuses difficultés, à finaliser dans un délai très court cette proposition de résolution que mon groupe politique considère comme importante et que la commission compétente a votée à l'unanimité.


Ik dank het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, in het bijzonder mevrouw Detiège voor haar verslag, alsook de regering en de ministers Labille, Onkelinx, Reynders, Turtelboom, De Block en Milquet, die deelgenomen hebben aan onze werkzaamheden rond deze resolutie en die hun steun hebben gegeven aan de strijd tegen geweld.

Je tiens à remercier le comité d'avis pour l'égalité entre les hommes et les femmes, particulièrement Mme Detiège pour son rapport, ainsi que le gouvernement et les ministres Labille, Onkelinx, Reynders, Turtelboom, De Block et Milquet qui ont participé à nos travaux sur cette résolution et qui ont apporté tout leur soutien à la lutte contre les violences.




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder onze dank     bijzonder     wil ik onze     onze dank     wij onze     bijzonder veel dank     onze     hun bijzonder     medewerkers verdienen onze     verdienen onze dank     bijzonder mijn dank     zitting van onze     bijzonder dank     resolutie voor onze     dank     hebben aan onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder onze dank' ->

Date index: 2023-02-25
w