Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bis vrijwilligerswerk breidt zich " (Nederlands → Frans) :

De mondiale ruimtevaartsector groeit snel en breidt zich naar nieuwe regio's uit (bijv. China, Zuid Amerika en Afrika).

Sur la scène mondiale, le secteur spatial est en forte croissance et s'étend rapidement à de nouvelles régions (telles que la Chine, l'Amérique du Sud et l'Afrique).


(2 bis) Vrijwilligerswerk breidt zich uit voor vele activiteiten maar er is nog steeds meer bewustmaking nodig en ook een aanzienlijk potentieel voor verdere ontwikkeling van de solidariteit bij de Unieburgers met slachtoffers van crises en rampen in derde landen.

(2 bis) Si le volontariat progresse dans de nombreuses activités, des campagnes de sensibilisation restent toutefois nécessaires et la solidarité des citoyens de l'Union avec les victimes de crises et de catastrophes dans les pays tiers présente encore un potentiel de développement élevé.


Vrijwilligerswerk breidt zich uit naar vele gebieden, maar toch is er nog meer bewustmaking nodig. Ook kan de solidariteit van de Unieburgers met slachtoffers van crises en rampen in derde landen nog aanzienlijk worden vergroot.

Si le volontariat progresse dans de nombreuses activités, des campagnes de sensibilisation restent toutefois nécessaires et la solidarité des citoyens de l'Union avec les victimes de crises et de catastrophes dans les pays tiers présente encore un potentiel de développement élevé.


Het onderzoek naar genetische rijkdommen breidt zich geleidelijk uit tot nieuwe gebieden, met name oceanen — nog altijd ’s werelds minst verkende en minst bekende milieu.

Le champ de la recherche sur les ressources génétiques s’étend progressivement dans de nouvelles zones, notamment dans les océans, qui demeurent les milieux les moins explorés et les plus méconnus de la planète.


L. overwegende dat door de ernstige economische crisis, de soberheidsmaatregelen en de belastingdruk de financiële stabiliteit in gevaar wordt gebracht van vele ngo's, sportorganisaties en verenigingen voor vrijwilligerswerk, die zich in deze moeilijke tijden desalniettemin blijven inzetten om de inclusie en het sociale welzijn te bevorderen;

L. considérant que la grave crise économique, les mesures d'austérité et la pression fiscale mettent en péril la stabilité financière de nombreuses ONG, organisations sportives et associations de volontariat, qui continuent d'opérer en ces temps difficiles pour renforcer l'inclusion et le bien-être social;


a)zij is ongewoon of onverwacht voor een bepaalde plaats en tijd, of leidt of kan leiden tot grote morbiditeit of mortaliteit bij mensen, of breidt zich snel uit of kan zich snel uitbreiden, of overschrijdt de nationale reactiecapaciteit of kan deze overschrijden, en

a)la menace est inhabituelle ou imprévue au lieu et au moment considérés, ou elle entraîne ou peut entraîner une morbidité ou une mortalité importante chez l’homme, ou elle se développe ou peut se développer rapidement, ou elle dépasse ou risque de dépasser les capacités de réaction nationales; et


zij is ongewoon of onverwacht voor een bepaalde plaats en tijd, of leidt of kan leiden tot grote morbiditeit of mortaliteit bij mensen, of breidt zich snel uit of kan zich snel uitbreiden, of overschrijdt de nationale reactiecapaciteit of kan deze overschrijden, en

la menace est inhabituelle ou imprévue au lieu et au moment considérés, ou elle entraîne ou peut entraîner une morbidité ou une mortalité importante chez l’homme, ou elle se développe ou peut se développer rapidement, ou elle dépasse ou risque de dépasser les capacités de réaction nationales; et


− (PT) De globalisering die zo kenmerkend is voor onze tijd beperkt zich niet tot de economie, maar breidt zich thans ook uit naar andere terreinen, waaronder dat van de criminaliteit.

− (PT) La mondialisation qui caractérise notre époque ne se produit pas seulement au niveau économique, mais elle concerne à l’heure actuelle aussi d’autres domaines, notamment celui de la délinquance.


De begroting voor volgend jaar zal moeilijk worden, want de Europese Unie breidt zich uit met tien nieuwe lidstaten die negen nieuwe officiële talen met zich meebrengen.

Le budget de l’année prochaine sera difficile, avec l’adhésion de dix nouveaux États membres, amenant avec eux neuf nouvelles langues officielles.


Bijna alle huishoudens in de EU zijn in het bezit van tv-toestellen (meer dan 152 miljoen in 2000, dat wil zeggen 12 miljoen meer dan in 1997) en het aantal 16:9-toestellen breidt zich uit (om en nabij 5,5 miljoen eind 1999).

Presque tous les foyers de l'UE sont équipés de téléviseurs (plus de 152 millions en l'an 2000, soit 12 millions de plus par rapport à 1997) et le nombre de téléviseurs 16:9 est en pleine croissance (environ 5,5 millions fin 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis vrijwilligerswerk breidt zich' ->

Date index: 2024-01-02
w