Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijken immers soms essentiële zaken » (Néerlandais → Français) :

De ambtenaren van de FOD Financiën blijken immers soms essentiële zaken over het hoofd te zien bij de selectie van de te controleren belastingplichtigen.

Il s'avère en effet que dans la sélection des contribuables à contrôler, les agents du SPF Finances passent parfois à côté de l'essentiel.


Men zegt immers soms zaken in een telefoongesprek à décharge, die nu niet meer kunnen teruggevonden worden in het proces-verbaal.

Dans une conversation téléphonique, il arrive parfois que l'on dise des choses à décharge, lesquelles n'apparaissent plus dans le procès-verbal par la suite.


Het hof komt immers soms tussen in emotionele zaken, gruwelijke feiten, waar de volksmens overdreven op reageert.

La cour intervient en effet parfois dans des affaires émotionnelles, des faits effroyables et, auxquels l'homme du peuple réagit de manière excessive.


Soms blijken de dosissen van originele medicijnen immers hoger dan generische soorten.

Dans certains cas, en effet, il apparaît que le dosage des médicaments originaux est supérieur à celui des médicaments génériques.


Op grond van artikel 14bis van de wet van 18 juli 1991 die bepaalt dat het Vast Comité P overleg pleegt met de Algemene Inspectie teneinde zijn wettelijke opdrachten van toezicht op de politiediensten te vervullen, hebben het Vast Comité P dat een instelling is die onder het gezag staat van het Parlement en de Algemene Inspectie die een autonome dienst is die rechtstreeks ressorteert onder de ministers van Binnenlandse Zaken en Justitie, immers een protocolakkoord gesloten om de samenwerking en het overleg tussen beide te regelen alsmede de uitwisseling van informatie en ...[+++]

En effet, sur la base de l'article 14bis de la loi du 18 juillet 1991 qui précise que « le Comité permanent P se concerte avec l'inspection générale en vue d'assurer ses missions légales de contrôle des services de police », le Comité permanent P, qui est une institution qui relève de l'autorité du Parlement, et l'Inspection générale, service autonome dépendant directement des ministres de l'Intérieur et de la Justice, ont conclu un protocole d'accord pour régler leur coopération et concertation ainsi que l'échange d'informations et parfois de dossiers entre eux.


Ik ben in de praktijk ook al tegen het probleem dat u in uw inleiding noemde, aangelopen. Het is een bijzonder controversieel onderwerp en ik vraag mij soms af waarom ik hier aan deze kant sta en niet aan de uwe, zodat ik zelf de vragen kon stellen in plaats van ze te moeten beantwoorden. De Europese scholen zijn immers tamelijk autonome instanties, met autonome structuren, die over veel van deze zaken zelf beslissen.

Il s’agit d’un sujet très controversé et, parfois, je me demande pourquoi je me trouve à cette place et pas à vos côtés pour poser des questions, les écoles européennes étant des organismes autonomes dotés de structures autonomes qui décident eux-mêmes d’un grand nombre de ces questions.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]


Om eerlijk te zijn geloof ik echter dat vooral bij de Europese verkiezingen zal blijken of de Unie op de afgevaardigden - en u mag trots zijn op hetgeen op het gebied van justitie en binnenlandse zaken is bereikt - kan vertrouwen. De afgevaardigden zijn immers degenen die het best weten hoe ze met de informatie aan de burgers moeten omgaan. Zij laten zo zien dat de Europese democratie functioneert. Zij tonen immers aan dat de Europ ...[+++]

En toute honnêteté, je pense cependant que ce sont les élections européennes, incarnées par les députés de cette Assemblée, qui offriront l’illustration la plus fiable - et vous pouvez être fiers de ce que vous avez réalisé au cours de la présente législature dans le domaine de la justice et des affaires intérieures - car ceux-ci sont les meilleurs interprètes des informations que les citoyens ont le droit d’obtenir, parce qu’ils prouvent que la démocratie européenne fonctionne et que les problèmes qui préoccupent les citoyens dans le ...[+++]


De Walen weigeren immers, wanneer het om essentiële zaken gaat, hun verantwoordelijkheid te nemen en beletten op die manier dat wij onze verantwoordelijkheid kunnen nemen.

Les Wallons refusent en effet, lorsqu'il s'agit de choses essentielles, de prendre leurs responsabilités, nous empêchant ainsi de prendre les nôtres.


We ondervragen hen daarover en zouden het op prijs stellen dat ze de politieke bereidheid om samen te werken die ze soms in de pers demonstreren, meer zouden laten blijken tijdens de Raad van Binnenlandse Zaken en Justitie, want het is daar dat de zaken moeten vooruitgaan.

Nous interrogeons les participants à ce sujet et nous aimerions qu'ils démontrent leur volonté de coopérer à l'occasion du Conseil des Affaires intérieures et de la Justice car c'est là qu'il faut réaliser des progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken immers soms essentiële zaken' ->

Date index: 2025-02-01
w