Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Boek
Boek papier
Boek vervoerverdeling stukgoed
Boekbinderij
Boekensector
Boeking
Boeking op rekening
Braille
Digitaal boek
E-boek
Elektronisch boek
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Ingebonden boek
Ingenaaid boek
Intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
Ouderenalarm
Overzicht groepsindeling stukgoed
Vergelijkende boeking
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Traduction de «boek kent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Digitaal boek | E-boek | Elektronisch boek

livre électronique


boek vervoerverdeling stukgoed | overzicht groepsindeling stukgoed | ALS,België:boek vervoerverdeling stukgoed [Abbr.]

nomenclature colis | nomenclature de wagonnage












faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten

faire preuve d'intuition pour la réservation des projets


boekensector [ boek | boekbinderij ]

industrie du livre [ livre | reliure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij kent aan de ambtenaar een hogere weddeschaal toe zodra deze de voorwaarden inzake anciënniteit, evaluatie en permanente vorming, opgesteld op basis van boek 1 titel X vervult.

Il accorde à l'agent une échelle de traitement plus élevée dès que celui-ci remplit les conditions en matière d'ancienneté, d'évaluation et de formation continuée établie sur la base du livre 1, titre X.


Art. 32. In Boek II, Titel X, van hetzelfde besluit wordt Hoofdstuk IV vervangen als volgt: " HOOFDSTUK IV. - Het mandaat " Art. 104. - Het Verenigd College kent de betrekkingen verbonden aan de graden van rang A4 en A5 bij mandaat toe.

Art. 32. Dans le Livre II, Titre X, du même arrêté, le Chapitre IV est remplacé par ce qui suit: " CHAPITRE IV. - Le mandat " Art. 104. - Le Collège réuni confère par mandat les emplois correspondant aux grades des rangs A4 et A5.


Tijdens deze overgangsperiode, onafhankelijk van de subsidies bedoeld in Boek II, kent de Dienst, op basis van het dossier bedoeld in het vierde lid, aan de diensten bedoeld in § 1 die in de opvangvoorziening een noodopvang of een flexibele opvang buiten de normale openingsuren organiseren, een jaarlijkse subsidie toe die gelijk is aan de subsidie die ze van het Fonds bedoeld in § 1 ontving voor het jaar 2012, gebonden aan het gezondheidsindexcijfer.

Pendant cette période de transition, indépendamment des subventions visées au Livre II, l'Office alloue, sur base du dossier visé à l'alinéa 4, aux services visés au § 1 qui, organisent en milieu d'accueil un accueil d'urgence ou un accueil flexible en dehors des heures d'ouverture normale, une subvention annuelle égale à la subvention perçue à charge du Fonds visés au § 1 pour l'année 2012, liée à l'indice santé.


Ik weet niet of u het boek kent van de heer Seifert, de vroegere CEO van de Deutsche Börse.

J’ignore si vous connaissez le livre de M. Seifert, l’ancien PDG de la Deutsche Börse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het boek “The Mirror of the Sea” schrijft hij: “Onpeilbaar en onverbiddelijk gaf de zee niets aan mensen die dingen naar haar grillige gunsten. In tegenstelling tot de aarde kan de zee niet getemd worden, noch met oneindig geduld, noch met uiterste krachtinspanning. De oceaan kent geen mededogen, geen geloof, recht of geheugen, alsof hij te immens is voor dat soort alledaagse deugden”.

Comme s’il était trop grand, trop puissant pour les vertus communes, l’océan n’a ni compassion, ni foi, ni loi, ni mémoire».


Ik weet niet of u het boek van Jeremy Rifkin kent over The European Dream, maar dat geeft ook aan dat wij dat soms verkeerd bekijken.

Je ne sais pas si vous connaissez l’ouvrage de Jeremy Rifkin sur le rêve européen, mais ce livre montre également que notre perception à cet égard est parfois erronée.


Ik weet niet of u het boek van Jeremy Rifkin kent over The European Dream, maar dat geeft ook aan dat wij dat soms verkeerd bekijken.

Je ne sais pas si vous connaissez l’ouvrage de Jeremy Rifkin sur le rêve européen, mais ce livre montre également que notre perception à cet égard est parfois erronée.


Die bepaling kent de federale procureur, zonder dat tegen diens beslissing verhaal kan worden ingesteld, het monopolie toe om in België vervolgingen in te stellen tegen een vreemdeling die buiten het grondgebied van het Rijk een ernstige schending van het internationaal humanitair recht bedoeld in boek II, titel Ibis, van het Strafwetboek heeft gepleegd tegen een persoon die, op het ogenblik van de feiten, een Belgische onderdaan is of een persoon die sedert minstens drie jaar effectief, gewoonlijk en wettelijk in België verblijft.

Cette disposition confie au procureur fédéral, sans possibilité de recours, le monopole de l'engagement des poursuites en Belgique contre un étranger qui a commis hors du territoire du Royaume une violation grave du droit international humanitaire visée au livre II, titre Ibis, du Code pénal contre une personne qui, au moment des faits, est un ressortissant belge ou une personne qui, depuis au moins trois ans, séjourne effectivement, habituellement et légalement en Belgique.


Volgende initiatieven worden door mijn administratie ondernomen om het objectief 2010 te halen: - Medewerking aan de publicatie van het door de KBIN uitgegeven boek «Biodiversity in Belgium» en de brochure «Biodiversiteit in België, een overzicht», Deze brochure kent een enorm succes.

Mon administration a entrepris les initiatives suivantes, en vue d'atteindre l'objectif 2010: - Collaboration à la publication du livre «Biodiversity in Belgium» édité par l'IRSNB et à la brochure «La biodiversité en Belgique, un aperçu». Cette brochure a connu un énorme succès.


Het Rekenhof stelt in het 155e boek vast dat het PWA-systeem goede resultaten kent.

Dans son 155e livre, la Cour des comptes observe que les résultats du système des ALE ne sont pas de satisfaisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boek kent' ->

Date index: 2023-03-04
w