Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Akte met executoriale titel
Boek
Boekbinderij
Boekensector
Boekhoudkundige afschrijving
Boeking op een begrotingspost
Braille
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Ingebonden boek
Ingenaaid boek
Inhoud schrijven
Intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten
Ouderenalarm
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel creëren voor content
Titel van tenuitvoerlegging
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Vertaling van "boek vi titel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire




boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]

imputation comptable [ imputation budgétaire ]


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]


boekensector [ boek | boekbinderij ]

industrie du livre [ livre | reliure ]


intuïtie gebruiken bij de boeking van projecten

faire preuve d'intuition pour la réservation des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op de codex over het welzijn op het werk, boek VI, titel 2;

Vu le code du bien-être au travail, livre VI, titre 2;


Art. VI. 3-3.- De bepalingen van boek VI, titel 2 zijn van toepassing op werkzaamheden waarbij werknemers tijdens hun werk worden blootgesteld aan asbest, voor zover er geen specifieke bepalingen zijn opgenomen in deze titel.

Art. VI.3-3.- Les dispositions du livre VI, titre 2 s'appliquent aux activités au cours desquelles les travailleurs sont exposés, pendant leur travail, à l'amiante, dans la mesure où il n'y a pas de dispositions spécifiques reprises dans le présent titre.


Art. VI. 3-38.- § 1. Onder voorbehoud van de toepassing van boek VI, titel 2, wordt bij alle werkzaamheden waarbij werknemers tijdens hun werk worden blootgesteld aan asbest, de blootstelling op de arbeidsplaats tot een minimum beperkt en wordt zij in ieder geval gehouden onder de grenswaarde.

Art. VI. 3-38.- § 1. Sous réserve de l'application du livre VI, titre 2, pour toutes activités au cours desquelles les travailleurs sont exposés à l'amiante pendant leur travail, l'exposition sur le lieu de travail est réduite au minimum et en tout cas maintenue en-dessous de la valeur limite.


Boek VI, titel 2 kankerverwekkende en mutagene agentia op het werk, inzonderheid artikel VI. 2-5, 7° ;

Livre VI, titre 2 agents cancérigènes et mutagènes, notamment l'article VI. 2-5, 7° ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boek VI, titel 1 chemische agentia, inzonderheid artikel VI. 1-16, derde lid, 2° ;

Livre VI, titre 1 agents chimiques, notamment l'article VI. 1-16, alinéa 3, 2° ;


« De private stichting kan effecten van vennootschappen verwerven en uitgeven tegen certificaten in de zin van het Wetboek van vennootschappen, Boek VI, Titel III, Hoofdstuk III en Boek VIII, Titel III, Hoofdstuk III, Afdeling V».

« La fondation privée peut acquérir des titres de sociétés et émettre en contrepartie des certificats au sens du Livre VI, Titre III, Chapitre III, et du Livre VIII, Titre III, Chapitre III, Section V, du Code des sociétés».


De bepalingen inzake het vennootschapsrecht die op grond van die wet in ons recht zijn ingevoerd, zijn opgenomen in het Wetboek van vennootschappen, te weten in Boek VI, Titel III, Hoofdstuk III, wat de private vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid betreft en in Boek VIII, Titel III, Hoofdstuk III, Afdeling V, wat de naamloze vennootschappen betreft.

Les dispositions relatives au droit des sociétés introduites par cette loi dans notre droit, se trouvent au Livre VI, Titre III, Chapitre III, du Code des sociétés, en ce qui concerne les sociétés privées à responsabilité limitée, et au Livre VIII, Titre III, Chapitre III, Section V, du même code, en ce qui concerne les sociétés anonymes.


« De private stichting kan effecten van vennootschappen verwerven en uitgeven tegen certificaten in de zin van het Wetboek van vennootschappen, Boek VI, Titel III, Hoofdstuk III en Boek VIII, Titel III, Hoofdstuk III, Afdeling V».

« La fondation privée peut acquérir des titres de sociétés et émettre en contrepartie des certificats au sens du Livre VI, Titre III, Chapitre III, et du Livre VIII, Titre III, Chapitre III, Section V, du Code des sociétés».


De bepalingen inzake het vennootschapsrecht die op grond van die wet in ons recht zijn ingevoerd, zijn opgenomen in het Wetboek van vennootschappen, te weten in Boek VI, Titel III, Hoofdstuk III, wat de private vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid betreft en in Boek VIII, Titel III, Hoofdstuk III, Afdeling V, wat de naamloze vennootschappen betreft.

Les dispositions relatives au droit des sociétés introduites par cette loi dans notre droit, se trouvent au Livre VI, Titre III, Chapitre III, du Code des sociétés, en ce qui concerne les sociétés privées à responsabilité limitée, et au Livre VIII, Titre III, Chapitre III, Section V, du même code, en ce qui concerne les sociétés anonymes.


« De private stichting kan effecten van vennootschappen verwerven en uitgeven tegen certificaten in de zin van het Wetboek van vennootschappen, Boek VI, Titel III, Hoofdstuk III en Boek VIII, Titel III, Hoofdstuk III, Afdeling V».

« La fondation privée peut acquérir des titres de sociétés et émettre en contrepartie des certificats au sens du Livre VI, Titre III, Chapitre III, et du Livre VIII, Titre III, Chapitre III, Section V, du Code des sociétés».


w