Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boodschap moeten uitdragen " (Nederlands → Frans) :

Onze minister van Buitenlandse Zaken en onze ambassadeurs moeten evenwel bij de buitenlandse overheden waarmee ze in contact komen een duidelijke boodschap uitdragen : het Verdrag inzake de rechten van het kind, de omzetting ervan in intern recht, de inachtneming en de tenuitvoerlegging ervan door onpartijdige rechtbanken, moeten onverkort aan bod komen in onze handelingen en onze dialoog met derde landen.

Par contre, notre ministre des Affaires étrangères et nos ambassadeurs doivent porter un message clair aux autorités étrangères avec lesquelles il sont en contact: la CIDE, sa transposition en droit interne, son respect et sa mise en œuvre par des tribunaux impartiaux, doit prendre toute sa place dans notre action et notre dialogue avec les pays tiers.


Ik denk dat we deze boodschap moeten uitdragen, zodat we niet de karikaturale communicatie krijgen die de hele Europese Unie schade berokkent.

Je crois que c’est ce message-là qu’il faut faire entendre pour que nous n’ayons pas de communication qui soit simplifiée à l’extrême et pénalisante pour l’ensemble de l’Union européenne.


We zijn heel duidelijk als het gaat om de boodschap die we aan derde landen moeten uitdragen, en we moeten daar in de context van de dialoog met Rusland rekening mee houden.

Nous sommes clairs sur les messages à envoyer à l’égard des pays tiers et nous devons, bien évidemment, avoir cela présent à l’esprit dans le cadre du dialogue avec la Russie.


Ik hoop, mevrouw de vicevoorzitter, dat u aan het einde van dit debat ons iets kunt vertellen over wat u precies voornemens bent, want het is onsgemeenschappelijkdoel.Endat is een boodschap die we moeten uitdragen, vooral in 2008.

J'espère, Madame la Vice-présidente, que vous pourrez nous en dire un peu plus sur vos intentions à la fin de ce débat, car il s'agit là de notre objectif commun et du message que nous devons faire passer en 2008 en particulier.


Het zorgt ook voor zware twijfels over de vraag of dit nu de boodschap is die wij als Europees Parlement moeten uitdragen.

L’incertitude plane également sur la question de savoir si c’est bien le message que, en tant que Parlement européen, nous devrions envoyer maintenant.


Om te eindigen, mevrouw de Voorzitter, zou ik nog even willen stilstaan bij het optreden van de Europese Unie. Ik ben van oordeel dat wij het euromediterrane proces moeten versterken, Syrië uit zijn isolement moeten rukken, het proces in de hele regio een nieuwe impuls moeten geven en naar het Midden-Oosten de boodschap moeten uitdragen dat de Europese Unie, als unie van landen die eeuwenlang in vijandschap hebben geleefd, actief wenst deel te nemen aan de opbouw van een gemeenschappelijke, vreedzame toekomst voor het Midden-Oosten.

Enfin, Madame la Présidente, je pense que, du point de vue de l’action de l’Union européenne, il convient d’essayer de renforcer le processus euroméditerranéen, de sortir la Syrie de son isolement, de renforcer le processus dans toute la région et, surtout, de transmettre au Moyen-Orient le message selon lequel l’Union européenne, en tant qu’union entre ennemis séculaires, désire participer pleinement à la construction d’un avenir commun dans la paix au Moyen-Orient.


Onze minister van Buitenlandse Zaken en onze ambassadeurs moeten evenwel bij de buitenlandse overheden waarmee ze in contact komen een duidelijke boodschap uitdragen.

Par contre, notre ministre des Affaires étrangères et nos ambassadeurs doivent porter un message clair aux autorités étrangères avec lesquelles nous sommes en contact.


Ten slotte moeten wij de rol van de Europese Unie op de internationale scène versterken om een boodschap van vrede, solidariteit en verantwoordelijkheidszin te kunnen uitdragen.

Enfin, nous devons renforcer la voie et le rôle de l'Union européenne sur la scène internationale afin de pouvoir porter un message de paix, de solidarité et de responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boodschap moeten uitdragen' ->

Date index: 2022-03-03
w