Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel mij bezorgd " (Nederlands → Frans) :

Ingevolge de technische nota van 5 juli 2012 die Leefmilieu Brussel mij bezorgd heeft, verzoek ik u de verzwakkingsfactoren op de volgende manier toe te passen :

Suite à la note technique du 5 juillet 2012 que Bruxelles Environnement m'a transmise, je vous demande d'appliquer les facteurs d'atténuation de la manière suivante :


De heer Gérald Frère heeft mij uw brief van 25 mei 1998 bezorgd die handelt over het wetsontwerp tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal.

Monsieur Gérald Frère m'a transmis votre lettre du 25 mai 1998 qui concerne le projet de loi portant confirmation de l'arrêté royal du 2 avril 1998 relatif à l'aéroport de Bruxelles-National.


De heer Gérald Frère heeft mij uw brief van 25 mei 1998 bezorgd die handelt over het wetsontwerp tot bekrachtiging van het koninklijk besluit van 2 april 1998 tot hervorming van de beheersstructuren van de luchthaven Brussel-Nationaal.

Monsieur Gérald Frère m'a transmis votre lettre du 25 mai 1998 qui concerne le projet de loi portant confirmation de l'arrêté royal du 2 avril 1998 relatif à l'aéroport de Bruxelles-National.


Het ontroert mij hoe aandachtig en bezorgd sommigen altijd zijn voor de situatie van de Brusselse Vlamingen, terwijl ze tegelijkertijd alles wat met Brussel te maken heeft, systematisch negatief afschilderen en Brussel beschouwen als een bedreiging voor Vlaanderen.

Cela m'émeut de voir combien certains sont toujours attentifs et soucieux de la situation des Flamands de Bruxelles alors que dans le même temps ils dépeignent systématiquement tout ce qui concerne Bruxelles comme négatif et considèrent Bruxelles comme une menace pour la Flandre.


Een inwoner uit 's Gravenvoeren bezorgde mij de omslag van een brief die hij vanuit Brussel ontving.

Un habitant de Fouron-le-Comte m'a fait parvenir l'enveloppe d'une lettre qui lui a été envoyée de Bruxelles.


Tevens heeft de burgemeester mij een exemplaar bezorgd van een aantal bulletins van Vragen en Antwoorden van de stad Brussel van het jaar 2000, die werden gepubliceerd.

M. le bourgmestre m'a également fait parvenir un exemplaire d'un certain nombre de bulletins des Questions et Réponses de la ville de Bruxelles de l'an 2000 qui ont été publiés.


Op grond van de inlichtingen die de gerechtelijke overheden mij hebben bezorgd, deel ik het geachte lid het volgende mee: Bedoelde bestuurster reed op de westelijke ring rond Brussel, op het grondgebied Wemmel.

Sur la base des renseignements qui m'ont été communiqués par les autorités judiciaires, je porte à la connaissance de l'honorable membre ce qui suit: La conductrice mentionnée, circulait sur le ring ouest de Bruxelles, sur le territoire de Wemmel.


1. Volgens de gegevens die het RIZIV mij heeft bezorgd, hebben 35 centra die overeenkomst gesloten: Antwerpen: 1 Waals-Brabant: 2 Brussel: 16 West-Vlaanderen: 1 Oost-Vlaanderen: 1 Henegouwen: 5 Luik: 4 Limburg: 1 Luxemburg: 1 Namen: 3 Het gaat dus om 29 Franstalige centra en 6 Nederlandstalige centra, waarbij de Nederlandstalige centra gemiddeld een grotere opvangcapaciteit hebben dan de Franstalige centra.

1. Selon les données qui m'ont été transmises par l'INAMI, 35 centres ont conclu cette convention : Anvers : 1 Brabant wallon : 2 Bruxelles : 16 Flandre occidentale : 1 Flandre orientale : 1 Hainaut : 5 Liège : 4 Limbourg : 1 Luxembourg : 1 Namur : 3 Soit 29 centres francophones et 6 centres néerlandophones, les centres néerlandophones ayant une capacité d'accueil moyenne supérieure aux centres francophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel mij bezorgd' ->

Date index: 2020-12-22
w