Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ccb heeft bijvoorbeeld actief deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Het CCB heeft bijvoorbeeld actief deelgenomen aan de redactie van de Cyber Security Incident Management guide, in het kader van de Cyber security coalition.

Le CCB a par exemple participé activement à la rédaction du Cyber Security Incident Management guide, dans le cadre de la Cyber security coalition.


[42] Afgezien van de oprichting van mechanisemen voor bilaterale samenwerking met derde landen op het gebied van de mededinging, heeft de EU bijvoorbeeld actief deelgenomen aan de oprichting van het internationale concurrentienetwerk, een projectgerichte, op consensus gebaseerde organisatie van meer dan 70 antitrustagentschappen.

[42] Outre l'établissement de mécanismes bilatéraux en matière de concurrence avec des pays tiers, l'UE a par exemple participé activement à la création du Réseau international de la concurrence, une organisation orientée vers des projets concrets et fondée sur le consensus de plus de 70 autorités de contrôle des ententes.


Wat regionale samenwerking betreft, onderhoudt het land over het algemeen goede betrekkingen met andere uitbreidingslanden en heeft het actief deelgenomen aan regionale initiatieven.

En ce qui concerne la coopération régionale, le pays continue, dans l'ensemble, à entretenir de bonnes relations avec les autres pays concernés par l'élargissement et il a pris part activement à des initiatives régionales.


Er zijn specifieke maatregelen genomen, met name om geweld bij sportmanifestaties (hooliganisme) te voorkomen: de Commissie heeft dienaangaande op 28 en 29 november een conferentie op hoog niveau georganiseerd en actief deelgenomen in de verschillende groepen van deskundigen in beveiliging en veiligheid bij sportevenementen.

Des actions spécifiques ont été menées, notamment pour prévenir la violence dans le sport (hooliganisme): la Commission a organisé une conférence de haut niveau sur ce sujet les 28 et 29 novembre et a participé activement aux différents groupes d'experts chargés d’étudier la sécurité et la sûreté lors des manifestations sportives.


Sinds eind 2014 heeft mijn administratie actief deelgenomen aan de werkgroep "Energievermindering" en er mee voor gezorgd dat een gekwantificeerde verbintenis voor de energievermindering werd opgesteld door de hoeveelheid vetten en toegevoegde suikers en de grootte van de porties te verminderen.

Depuis fin 2014, mon administration a travaillé activement au sein du groupe de travail "Réduction d'énergie" et a stimulé l'obtention d'un engagement chiffré de réduction d'énergie en diminuant la teneur en graisses, en sucres ajoutés et la taille des portions.


België heeft actief deelgenomen aan die debatten en heeft voorstellen gedaan opdat bepaalde aanbevelingen van dat rapport in aanmerking kunnen worden genomen.

La Belgique a participé activement à ces débats et a formulé des propositions afin que certaines recommandations de ce rapport puissent être prises en compte.


In het kader van de Cybersecurity Coalition heeft het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) actief deelgenomen aan het opstellen van een gids over het beheer van cyberincidenten die onder meer bestemd is voor ondernemingen.

Dans le cadre de la Cybersecurity Coalition, le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB) a participé activement à la rédaction d'un guide à destination entre autres des entreprises, concernant la gestion des cyberincidents.


1. Het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) heeft onlangs deelgenomen aan de werkzaamheden van het GFCE (Global Forum on Cyber Expertise) over dit onderwerp en is actief bezig met de problematiek van de verantwoorde openbaarmaking van kwetsbaarheden in informatiesystemen (responsible vulnerability disclosure).

1. Le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB) a récemment participé aux travaux du GFCE (Global Forum on Cyber Expertise) sur ce sujet et travaille activement sur la problématique de la divulgation responsable des vulnérabilités informatiques (responsible vulnerability disclosure).


De Commissie heeft actief deelgenomen aan het Mondiale Biotechnologieforum van de UNIDO, dat van 2 tot 5 maart 2004 in Chili heeft plaatsgevonden.

La Commission a participé activement au Forum mondial sur la biotechnologie de l'ONUDI, qui s'est tenu au Chili du 2 au 5 mars 2004.


De Europese Unie heeft ook actief deelgenomen aan de onderhandelingen over een tweede internationale overeenkomst, de zogenoemde parallelle overeenkomstvan 1998, die op 25 augustus 2000 in werking is getreden.

L'UE a en outre participé activement à la négociation d'un second accord international, l'accord ditparallèlede 1998, entré en vigueur le 25 août 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ccb heeft bijvoorbeeld actief deelgenomen' ->

Date index: 2022-05-24
w