Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft actief deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

België heeft actief deelgenomen aan die debatten en heeft voorstellen gedaan opdat bepaalde aanbevelingen van dat rapport in aanmerking kunnen worden genomen.

La Belgique a participé activement à ces débats et a formulé des propositions afin que certaines recommandations de ce rapport puissent être prises en compte.


Defensie heeft actief deelgenomen aan de voorbereiding en uitwerking van het Belgisch Nationaal Actieplan voor de implementatie van VN-Veiligheidsraadsresolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid », dat in februari 2009 door de Ministerraad werd goedgekeurd.

La Défense a participé activement à la préparation et à l'élaboration du Plan d'action national belge pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, Paix et Sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies, qui a été approuvé en février 2009 par le Conseil des ministres.


Het verslag van UNFPA 2015 "À l'abri dans la tourmente" werd voorgesteld in Brussel. De Belgische ontwikkelingssamenwerking heeft actief deelgenomen aan de lancering ervan.

Le rapport du FNUAP 2015: "À l'abri dans la tourmente" a été présenté à Bruxelles et la coopération belge a activement participé à son lancement.


7) Ons land heeft actief deelgenomen aan het gemeenschappelijk optreden EUJUST-LEX dat de opleiding beoogt van onderzoeksrechters, officieren van de gerechtelijke politie en verantwoordelijken van het gevangeniswezen.

7) Notre pays a activement participé à l'intervention commune EUJUST-LEX dans le cadre de la formation des juges d'instruction, officiers de la police judiciaire et responsables du régime pénitentiaire.


Sinds eind 2014 heeft mijn administratie actief deelgenomen aan de werkgroep "Energievermindering" en er mee voor gezorgd dat een gekwantificeerde verbintenis voor de energievermindering werd opgesteld door de hoeveelheid vetten en toegevoegde suikers en de grootte van de porties te verminderen.

Depuis fin 2014, mon administration a travaillé activement au sein du groupe de travail "Réduction d'énergie" et a stimulé l'obtention d'un engagement chiffré de réduction d'énergie en diminuant la teneur en graisses, en sucres ajoutés et la taille des portions.


Alhoewel België niet vertegenwoordigd was in deze dialoog, heeft het wel actief deelgenomen aan zijn voorbereiding.

Si la Belgique n'était pas représentée lors de ce dialogue, elle a toutefois participé activement à sa préparation.


1. Het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) heeft onlangs deelgenomen aan de werkzaamheden van het GFCE (Global Forum on Cyber Expertise) over dit onderwerp en is actief bezig met de problematiek van de verantwoorde openbaarmaking van kwetsbaarheden in informatiesystemen (responsible vulnerability disclosure).

1. Le Centre pour la Cybersécurité Belgique (CCB) a récemment participé aux travaux du GFCE (Global Forum on Cyber Expertise) sur ce sujet et travaille activement sur la problématique de la divulgation responsable des vulnérabilités informatiques (responsible vulnerability disclosure).


België heeft actief deelgenomen aan de herzieningswerkzaamheden die tot doel hebben een efficiënt systeem in te voeren om noodsituaties van internationale omvang op het vlak van de volksgezondheid te kunnen opsporen en erop te kunnen reageren.

La Belgique a activement participé au processus de révision qui vise à mettre en place un système efficient de détection et de réponse aux urgences de santé publique à répercussions internationales.


België heeft actief deelgenomen aan het debat over de concrete maatregelen die gezocht worden om te garanderen dot het beleid op andere vlakken dan de ontwikkelingshulp niet in tegenspraak is met die hulp, met name op het financieel en commercieel vlak. In dit opzicht is het voor ons land wenselijk dat de Europese Unie over een grotere inspraak beschikt in de internationale organisaties en conferenties.

La Belgique a participé au débat sur la recherche de mesures concrètes destinées à éviter que les politiques autres que l'aide ne contredisent pas cette dernière, notamment dans les domaines financier et commercial Dans ce contexte, elle souhaite que l'Union européenne dispose d'une influence accrue dans les Organisations ou Conférences internationales.


Mijn personeel van Gelijke Kansen heeft actief deelgenomen aan de formulering van hervormingsvoorstellen in het raam van een seminarie georganiseerd door het OFO (Opleidingsinstituut van de federale overheid) van het ministerie van Ambtenarenzaken.

Mes agents de l'Égalité des chances ont participé activement à la formulation de propositions de réforme dans le cadre d'un séminaire organisé par l'IFA (Institut formation administration) du ministère de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft actief deelgenomen' ->

Date index: 2024-09-25
w