Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collega paul nyrup rasmussen heeft » (Néerlandais → Français) :

Mijn respectabele collega Paul Nyrup Rasmussen heeft een uitstekend verslag gepresenteerd.

Mon estimé collègue Paul Nyrup Rasmussen nous a soumis un excellent rapport.


Mevrouw Anne Van Lancker, Europees parlementslid, verwijst naar de brief die de eerste minister, samen met zijn Duitse en Deense collega's G. Schröder en A. Rasmussen, heeft geschreven aan de voorzitter van de Europese Raad en de voorzitter van de Europese Commissie.

Mme Anne Van Lancker, députée européenne, fait observer que, dans la lettre qu'il a adressée, avec ses collègues allemand et danois, G. Schröder et A. Rasmussen, au président du Conseil européen ainsi qu'au président de la Commission européenne, le premier ministre a qualifié le bilan d'impressionnant, alors qu'il avait souligné dans son exposé que la Stratégie de Lisbonne nécessitait d'urgence un nouvel élan.


Paul Nyrup Rasmussen heeft er al sinds lang op gewezen wat er zou kunnen gebeuren.

Cela fait un moment que M. Poul Nyrup Rasmussen nous a averti de ce danger.


- Geachte Collega's, een van de markantste figuren van de naoorlogse Belgische politiek heeft ons verlaten: de heer Paul Vanden Boeynants is overleden.

- Chers Collègues, une des figures les plus marquantes de la vie politique belge de l'après-guerre vient de disparaître. Monsieur Paul Vanden Boeynants nous a quittés.


Laat mij u echter herinneren aan wat mijn collega Poul Nyrup Rasmussen en ik hier hebben gezegd tijdens het debat in juli, bij het begin van uw voorzitterschap.

Permettez-moi cependant de vous rappeler ce que mon collègue Poul Nyrup Rasmussen et moi-même avions dit ici même en juillet dernier, lors du débat organisé au début de votre Présidence.


Uit uw redevoering maak ik op dat u de maatregelen, die u in de Commissie in verband met het verslag van mijn collega Poul Nyrup Rasmussen wilde behandelen, bij de voorjaarstop wilt presenteren.

D’après votre discours, je crois comprendre que vous avez l’intention de présenter les mesures que la Commission développera en lien avec le rapport de M. Poul Nyrup Rasmussen, lors de la réunion de printemps.


In dit verband wil ik vooral ook mijn collega Poul Nyrup Rasmussen bedanken, die goed werk heeft verricht met het advies van de Commissie buitenlandse zaken, zodat het verslag zich ook toespitst op het externe beleid van de EU.

À ce propos, je voudrais remercier également mon collègue, M. Rasmussen, qui a réalisé un travail constructif en rédigeant l’avis de la commission des affaires étrangères, de sorte que le rapport tienne compte également de la politique extérieure de l’UE.


Daarom heeft mijn collega Paul Galand er in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden voor gepleit dat de therapeutisch adviseurs door de minister van Volksgezondheid worden aangesteld en niet door de minister van Justitie.

C'est pourquoi mon collègue Paul Galand a plaidé en commission des Affaires sociales pour que les conseillers thérapeutiques soient désignés par le ministre de la Santé publique et non par le ministre de la Justice.


- Ik sluit mij aan bij de felicitaties aan het adres van collega Paul Wille die deze resolutie, die omgevormd werd tot een wetsvoorstel, op de agenda heeft geplaatst. Het wetsvoorstel is heel belangrijk in de strijd tegen de schandelijke internationale financiële oplichting die door de aasgierfondsen wordt georganiseerd.

- Je tiens à me joindre aux félicitations adressées à notre collègue Paul Wille pour avoir porté à l'ordre du jour de notre assemblée cette résolution, transformée en proposition de loi, et qui est à mon sens assez fondamentale si l'on veut lutter contre cette escroquerie financière internationale complètement scandaleuse que sont les fonds vautours.


3. Gelet op de conclusies die uw collega van Klimaat Paul Magnette in het kader van de lente van het milieu neergelegd heeft, waarin het belang van het spoor voor de korte afstanden wordt benadrukt, denkt u niet dat het tijd is om: a) sommige stopplaatsen op het platteland opnieuw te openen? b) de klanten service te bieden inzake uurregeling (bv.: de lijn Luik-Luxemburg), plaatsen in de treinen (Brussel-Luxemburg), stiptheid (Charleroi-Brussel), en parkeerplaatsen?

3. Au vu des conclusions remises par votre collègue, le ministre de l'Environnement Paul Magnette, dans le cadre du printemps de l'environnement, qui insistent sur l'importance du rail sur les courtes distances, ne pensez-vous pas qu'il est temps de: a) rouvrir certains points d'arrêt en zone rurale? b) offrir aux clients un service en terme d'horaire (ex.: la ligne Liège-Luxembourg), de places dans les trains (Bruxelles-Luxembourg), de ponctualité (Charleroi-Bruxelles), et de places de parkings?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'collega paul nyrup rasmussen heeft' ->

Date index: 2022-08-05
w