Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité niet vooraf werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Als het advies van het Sectoraal Comité niet vooraf werd gevraagd zoals voorgeschreven door de wet, lijkt een advies a posteriori van dat Sectoraal Comité mij noodzakelijk om er zeker van te zijn dat de ingevoerde bepalingen de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naleven.

Si la demande d'avis du Comité sectoriel n'a pas été réalisée en amont tel que la loi le préconise, un avis a posteriori de ce Comité sectoriel me semble nécessaire afin de s'assurer que les dispositifs actuellement mis en place se font dans le respect de la protection des données personnelles


Als het advies van het Sectoraal Comité niet vooraf werd gevraagd zoals voorgeschreven door de wet, lijkt een advies a posteriori van dat Sectoraal Comité mij noodzakelijk om er zeker van te zijn dat de ingevoerde bepalingen de bescherming van de persoonlijke levenssfeer naleven.

Si la demande d'avis du Comité sectoriel n'a pas été réalisée en amont tel que la loi le préconise, un avis a posteriori de ce Comité sectoriel me semble nécessaire afin de s'assurer que les dispositifs actuellement mis en place se font dans le respect de la protection des données personnelles


Art. 15. Een TTN kan door de TTN-commissie worden vernietigd, indien de sporter zich, binnen de termijn die vooraf werd meegedeeld, niet schikt naar de eventuele voorwaarde(n) waaraan de TTN werd onderworpen.

Art. 15. Une AUT peut être annulée par la CAUT, si le sportif ne se conforme pas, dans les délais qui lui sont préalablement communiqués, à/aux (l')éventuelle(s) condition(s) à laquelle/auxquelles a/ont été subordonnée(s) l'AUT.


Wanneer de situatie niet binnen de drie maanden werd geregulariseerd, kan de Administratie de erkenning schorsen alsook de vrijstellingskaarten voor de gedeelde motorvoertuigen van de operator schorsen, nadat de operator vooraf werd gehoord.

Si la situation n'est pas régularisée dans les trois mois, l'Administration peut suspendre l'agrément ainsi que les cartes de dérogation pour les véhicules à moteur partagés de l'opérateur, après l'avoir entendu au préalable.


Wanneer de situatie niet binnen de drie maanden na de schorsing van de erkenning of de schorsing van de vrijstellingskaarten werd geregulariseerd, kan de Administratie de erkenning intrekken, nadat de operator vooraf werd gehoord.

Si la situation n'est pas régularisée dans les trois mois suivant la suspension de l'agrément ou de la suspension des cartes de dérogation, l'Administration peut retirer l'agrément, après avoir entendu l'opérateur au préalable.


Wanneer de situatie niet binnen de drie maanden na de schorsing van de erkenning werd geregulariseerd, kan de Administratie de erkenning intrekken, nadat de operator vooraf werd gehoord.

Si la situation n'est pas régularisée dans les trois mois suivant la suspension de l'agrément, l'Administration peut retirer l'agrément, après avoir entendu l'opérateur au préalable.


Wanneer de situatie niet binnen de drie maanden werd geregulariseerd, kan de Administratie de erkenning schorsen, nadat de operator vooraf werd gehoord.

En cas de non régularisation de la situation dans les trois mois, l'Administration peut suspendre l'agrément, après avoir préalablement entendu l'opérateur.


Daarom is het verwonderlijk dat over dit thema nog geen advies werd gevraagd aan het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek, hoewel het niet wenselijk lijkt om aan het Raadgevend Comité de permanente evaluatierol toe te kennen.

C'est pourquoi il est étonnant qu'aucun avis n'ait encore été demandé sur ce thème au Comité consultatif de bioéthique, même s'il ne paraît pas souhaitable de conférer audit comité un rôle permanent d'évaluation.


Antwoord : De betoging van 5 februari 2006 tegen de karikaturen van de profeet Mohammed is niet het enige geval van een spontane betoging die zich in België heeft voorgedaan, dit wil zeggen een betoging waarvoor vooraf geen toestemming werd gevraagd aan de lokale overheid op wiens grondgebied de betoging verlopen is.

Réponse : La manifestation du 5 février 2006 contre les caricatures du prophète Mahomet n'est pas le seul cas de manifestation spontanée qui s'est déroulée en Belgique, c'est à dire une manifestation pour laquelle aucune autorisation préalable n'a été demandée à l'autorité locale sur le territoire duquel cette manifestation se déroule.


Bijkomende vertraging werd opgelopen doordat het advies van de Raad van State niet vooraf werd gevraagd.

En ne demandant pas au préalable l'avis du Conseil d'État, le gouvernement a encore fait perdre du temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité niet vooraf werd gevraagd' ->

Date index: 2022-04-29
w