Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité p heeft mij intussen laten weten » (Néerlandais → Français) :

2. De voorzitter van het Comité P heeft mij intussen laten weten dat er een onderzoek wordt ingesteld naar de gebeurtenissen waarvan sprake in de parlementaire vraag.

2. Le président du Comité P m'a fait savoir entre temps qu'une enquête est menée au sujet des événements cités dans la question parlementaire.


Het Brusselse parket heeft intussen laten weten dat het een onderzoek lastens onbekenden heeft geopend wegens schending van het beroepsgeheim.

Le parquet de Bruxelles a dans l'intervalle fait savoir qu'il avait ouvert une enquête à charge d'inconnu du chef de violation du secret professionnel.


De NMBS heeft mij laten weten dat de betrokken treinbestuurders inderdaad allemaal de basisopleiding ETCS hebben gevolgd, evenals de opleiding 'materieel' van het M6-stuurstandrijtuig.

La SNCB m'a informé que les conducteurs de train concernés ont effectivement tous suivi la formation de base ETCS, ainsi que la formation "matériel" de la voiture-pilote M6.


Het Comité I heeft de Staatsveiligheid al laten weten dat informatie halen bij informanten in de privésector, die daarmee hun beroepsgeheim schenden, om wettelijke procedures te omzeilen, niet zonder gevolgen kan blijven.

Le Comité R a déjà fait savoir à la Sûreté de l'État que la pratique qui consiste à contourner les procédures légales en recueillant des informations auprès d'informateurs qui opèrent dans le secteur privé et qui enfreignent ainsi le secret professionnel, ne resterait pas sans conséquences.


De procureur des Konings te Halle-Vilvoorde heeft mij laten weten dat alle wapens in beslag werden genomen en dat de verdachte op dit ogenblik in het buitenland wordt opgespoord.

Le procureur du Roi de Hal-Vilvorde m'a communiqué que toutes les armes ont été saisies et que le suspect est actuellement recherché à l'étranger.


Ik citeer: "De FOD Buitenlandse Zaken heeft mij laten weten dat hij enkel globale cijfers kan verschaffen zoals over het aantal vreemdelingen dat per post Belg is geworden.

Je cite: "Le SPF Affaires étrangères m'a fait savoir qu'il ne peut fournir que des chiffres globaux comme le nombre d'étrangers devenus belges par poste.


De administratie heeft mij laten weten dat ze bij de opstelling van het koninklijk besluit houdende benoeming verschillende problemen heeft ondervonden zodat ze nog niet in staat was het reeds aan mij voor te leggen.

L'administration m'a fait savoir qu'elle avait rencontré différents problèmes lors de la rédaction de l'arrêté royal de nomination, de sorte qu'elle n'a pas été dans la possibilité de déjà me le soumettre.


Kunt u mij bovendien laten weten of de Staat zich ten aanzien van consultants verbonden heeft om hun een minimum aantal prestaties te waarborgen ?

En outre, pourriez-vous m'indiquer si l'État a pris des engagements auprès de consultants afin de leur garantir un montant minimum de prestations ?


De voorzitter van de senaatscommissie voor de Justitie heeft mij echter laten weten dat wij geen tijd meer zullen hebben om het wetsvoorstel dat ik heb ingediend om verstoting te verbieden, nog vóór de verkiezingen te bespreken.

C'est inacceptable, or pour des raisons électorales, le président de la commission de la Justice du Sénat vient de me faire savoir que d'ici aux élections, nous n'aurons pas le temps de discuter la proposition de loi interdisant la répudiation que j'avais déposée et qui avait été préparée au Conseil.


De eerste minister heeft intussen laten weten dat hij op het voorstel van minister Reynders voort wil werken, eens het stof rond het proces is gaan liggen.

Entre-temps, le premier ministre a fait savoir qu'il voulait continuer à travailler sur la proposition du ministre Reynders dès que l'agitation autour du procès sera retombée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'comité p heeft mij intussen laten weten' ->

Date index: 2025-03-22
w