Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "commissie biedt immers " (Nederlands → Frans) :

Die commissie biedt immers het voordeel dat zij paritair is samengesteld uit kamerleden en senatoren en reeds enige rechtsmacht uitoefent.

Cette commission présente en effet l'avantage d'être composée paritairement de députés et de sénateurs et de disposer déjà de certaines compétences juridictionnelles.


Die commissie biedt immers het voordeel dat zij paritair is samengesteld uit kamerleden en senatoren en reeds enige rechtsmacht uitoefent.

Cette commission présente en effet l'avantage d'être composée paritairement de députés et de sénateurs et de disposer déjà de certaines compétences juridictionnelles.


Zowel in eerste aanleg als in beroep zijn die commissies immers samengesteld uit magistraten behorende enerzijds tot een rechtbank van eerste aanleg of tot een arbeidsrechtbank en anderzijds tot een hof van beroep of een arbeidshof. Het ter bespreking voorliggende artikel biedt derhalve de mogelijkheid de samenstellingsbasis te verruimen en een beroep te doen op eremagistraten, plaatsvervangende magistraten of gewezen magistraten van deze hoven en rechtbanken.

L'article en discussion permet par conséquent d'élargir la base de recrutement et de faire appel à des magistrats honoraires, à des magistrats suppléants ou à d'anciens magistrats de ces cours et tribunaux.


De Commissie ondersteunt het onderwijs krachtig via dit instrument, dat een sterke financiële aansporing biedt voor goed beleid in de sociale sectoren. De uitbetaling van algemene begrotingssteun is immers deels afhankelijk van indicatoren betreffende de prestaties in het kader van de MDG.

La Commission apporte un soutien essentiel à l'éducation par le biais de cet instrument, qui prévoit un incitant financier fort pour mettre en œuvre des politiques saines dans les secteurs sociaux car une partie du déboursement de l'aide budgétaire générale est liée aux indicateurs qui contribuent à la réalisation des OMD.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


9. verzoekt de Commissie steun te verlenen aan initiatieven om de rol van de eerstelijns gezondheidszorg te versterken, die immers de enige garantie biedt om volledige gezondheidszorg ook aan de allerarmsten te verstrekken; daarnaast moet algemene toegang tot geneeskundige hulp worden gewaarborgd, alsmede toegang tot adequate diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en toegang van de bevolking tot geneesmiddelen, en moeten de publieke gezondheidszorg, medische opleiding en bevordering van het onderzoek worden g ...[+++]

9. invite la Commission à soutenir les initiatives tendant à renforcer le rôle de la prévention sanitaire comme moyen unique d'étendre la santé aux plus pauvres; de même, souhaite que soit garantie l'accès universel à l'assistance sanitaire ainsi que l'accès aux services appropriés de santé sexuelle et reproductive, l'accès de la population aux médicaments, le renforcement du régime public de sécurité sanitaire, la mise en place d'équipements sanitaires et la promotion de la recherche;


9. verzoekt de Commissie steun te verlenen aan initiatieven om de rol van de eerstelijns gezondheidszorg te versterken, die immers de enige garantie biedt om volledige gezondheidszorg ook aan de allerarmsten te verstrekken; daarnaast moet algemene toegang tot geneeskundige hulp worden gewaarborgd, alsmede toegang tot adequate diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid en toegang van de bevolking tot geneesmiddelen, en moeten de publieke gezondheidszorg, medische opleiding en bevordering van het onderzoek worden g ...[+++]

9. invite la Commission à soutenir les initiatives tendant à renforcer le rôle de la prévention sanitaire comme moyen unique d'étendre la santé aux plus pauvres; de même, souhaite que soit garantie l'accès universel à l'assistance sanitaire ainsi que l'accès aux services appropriés de santé sexuelle et reproductive, l'accès de la population aux médicaments, le renforcement du régime public de sécurité sanitaire, la mise en place d'équipements sanitaires et la promotion de la recherche;


Het is van groot belang dat de Commissie alle vormen van gemeenschappelijke regelgeving inzake prostitutie onderzoekt en prostituees een daadwerkelijke rechtspositie biedt. Vrouwen en mannen kunnen zo immers tegen hun pooiers en tegen geweld en uitsluiting worden beschermd.

Il faut absolument que la Commission examine toutes les formes d'une législation commune sur la prostitution donnant un statut réel aux prostituées, afin de protéger les femmes et les hommes du proxénétisme, de la violence et de l'exclusion.


Toch zijn wij het eens met de Commissie. Wij menen immers dat de oude regeling voldoende zekerheid biedt, temeer daar de Commissie deze slechts met één jaar wil verlengen.

Nous appuyons néanmoins le projet de la Commission car nous sommes d'avis que l'ancien règlement offre un degré suffisant de sécurité, d'autant que la Commission n'a sollicité qu'une année de prolongation.


Het rapport van de Commissie biedt immers geen goede vooruitzichten voor de Europese Unie.

Il semble en effet que le rapport de la Commission n'offre pas de bonnes perspectives pour l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie biedt immers' ->

Date index: 2022-12-27
w