Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie diverse amendementen voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Wat de definities betreft die in de diverse amendementen worden voorgesteld, meent spreker dat amendement nr. 68 van mevrouw Thijs te ver gaat.

En ce qui concerne les définitions proposées dans les différents amendements, l'intervenant estime que l'amendement nº 68 de Mme Thijs va trop loin.


Wat de definities betreft die in de diverse amendementen worden voorgesteld, meent spreker dat amendement nr. 68 van mevrouw Thijs te ver gaat.

En ce qui concerne les définitions proposées dans les différents amendements, l'intervenant estime que l'amendement nº 68 de Mme Thijs va trop loin.


Spreker roept de commissie en de minister op minstens enige discussie aan het door zijn amendementen voorgestelde alternatief systeem te wijden.

L'intervenant exhorte la commission et le ministre à consacrer ne fût-ce qu'une discussion, à la formule proposée dans ses amendements.


- Wetsontwerp, 52-0167 - Nr. 1. - Amendementen, 52-0167 - Nr. 2. - Verslag namens de commissie, 52-0167 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de commissie, 52-0167 - Nr. 4. - Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, 52-0167 - Nr. 5. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat, 52-0167 - Nr. 6.

- Projet de loi, 52-0167 - N° 1. - Amendements, 52-0167 - N° 2.


Op 11 december 2002 heeft de Commissie amendementen voorgesteld op Besluit 1999/468/EG, en diende vervolgens een geamendeerd voorstel in op 22 april 2004.

La Commission a proposé, le 11 décembre 2002, des modifications de la décision 1999/468/CE, puis, le 22 avril 2004, elle a présenté une proposition modifiée.


- In eerste lezing door de commissie aangenomen artikelen, 653 - Nr. 11. - Amendement, 653 - Nr. 12. - Verslag, 653 - Nr. 13. - Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, 653 - Nr. 14. - In eerste lezing door de plenaire vergadering aangnomen artikelen, 653 - Nr. 15. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 653 - Nr. 16.

- Articles adoptés en première lecture par la commission, 653 - N° 11. - Amendement, 653 - N° 12.


Het Europees Parlement heeft op diezelfde datum zijn advies over het voorstel van de Commissie uitgebracht en daarbij een aantal belangrijke amendementen voorgesteld.

Le Parlement européen a rendu son avis sur la proposition de la Commission le 25 avril 2002 également, en proposant certaines modifications importantes.


- Verslag namens de Commissie nr. 50-663/3. - Amendementen voorgesteld na indiening van het verslag, nr. 50-664/4.

- Rapport fait au nom de la Commission, n° 50-666/3 - Amendements présentés après dépôt du rapport, n° 50-666/4.


– Het verbaast mij dat mevrouw Nyssens diverse amendementen voorstelt terwijl ze de terugzending naar de commissie vraagt.

– Je suis étonné car Mme Nyssens propose divers amendements tout en demandant le renvoi en commission.


Tijdens de bespreking in commissie heeft onze fractie diverse amendementen ingediend om de Congolese overheid aan te manen werk te maken van de opbouw van de rechtsstaat en de democratie, om de strijd tegen de corruptie ter harte te nemen, om eindelijk werk te maken van een functionerend veiligheidsapparaat.

Durant les discussions en commission, notre groupe a déposé divers amendements pour exhorter les autorités congolaises à oeuvrer à l'établissement de l'État de droit et de la démocratie, à lutter contre la corruption et à mettre en place un appareil de sécurité efficace.


w