Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie gestemd aangezien " (Nederlands → Frans) :

– (FR) In september hebben de afgevaardigden in het Europees Parlement van de Franse partij MoDem niet voor de benoeming van de heer Barroso als voorzitter van de Commissie gestemd, aangezien zijn eerdere prestaties geen aanleiding gaven voor een herverkiezing.

– En septembre, les eurodéputés du MoDem n’avaient pas voté pour Barroso à la présidence de la Commission, son bilan ne plaidant pas pour sa reconduction.


– (LT) Ik heb voor onderhavig verslag gestemd aangezien het Europees Parlement daarin de Commissie oproept om er zo doeltreffend en snel mogelijk voor te zorgen dat het actieplan van Stockholm daadwerkelijk is afgestemd op de behoeften van de Europese burgers, met name ten aanzien van het vrije verkeer binnen de Europese Unie, alsook ten aanzien van het arbeidsrecht, de behoeften van het bedrijfsleven en gelijke kansen voor iedereen.

– (LT) J’ai voté pour ce rapport parce que le Parlement européen demande à la Commission de garantir aussi efficacement et rapidement que possible que le plan d’action de Stockholm reflète réellement les besoins des citoyens européens, en particulier en ce qui concerne la liberté de circulation dans l’Union européenne, ainsi que les droits du travail, les besoins des entreprises et l’égalité des chances pour tous.


- (CS) Ik heb voor het controversiële voorstel gestemd, aangezien onze Commissie interne markt en consumentenbescherming dit had uitgebreid en verrijkt met de aanduiding van het land van oorsprong binnen de Europese Unie, bovenop die van buiten de Unie.

– (CS) Nous avons approuvé cette proposition controversée, car notre commission IMCO l’a élargie et améliorée en introduisant un système d’étiquetage relatif au pays d’origine au sein même de l’Union européenne.


− (EN) Ik heb voor dit ontwerpbesluit gestemd aangezien het, in tegenstelling tot het voorgaande besluit dat dateert van 2000, rekening houdt met de eisen van het Europees Parlement en op heldere wijze bestuurlijke en politieke verantwoordelijkheid toewijst aan het Bureau en de Commissie.

− (EN) J’ai voté pour ce projet de décision, car il tient compte des revendications du Parlement européen et répartit clairement les responsabilités administratives et politiques entre l’Office et la Commission, contrairement à la précédente décision qui datait de l’an 2000.


We hebben tegen het verslag van de heer Sacconi over auto’s gestemd, aangezien de overeenkomst het voorstel van de Commissie ernstig afzwakt.

Nous avons voté contre le rapport Sacconi sur les voitures, car l’accord affaiblit sérieusement la proposition de la Commission.


De heer Pinxten, minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen (in het Frans).- Na lange discussie heeft België voor de verordening gestemd, aangezien de commissie rekening had gehouden met de door ons ingediende amendementen.

M. Pinxten, ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises. - Au terme de longues discussions, la Belgique a voté en faveur du règlement car la Commission avait bien voulu tenir compte des amendements que nous avions proposés.


- Over punt 4 moet worden gestemd, aangezien de tekst in de commissie is goedgekeurd en een verslag over de tekst is opgesteld.

- En ce qui concerne le point 4, un vote est nécessaire puisque le texte a été voté en commission et est accompagné d'un rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gestemd aangezien' ->

Date index: 2021-05-23
w