Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie heeft bijvoorbeeld klachten ontvangen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft verschillende klachten ontvangen waarin wordt gesteld dat werkgevers in Slowakije niet verplicht zijn om die beschermingsmaatregelen in te stellen voor werknemers met een baan die geen aanzienlijk gezondheidsrisico met zich meebrengt.

La Commission européenne a été saisie de plusieurs plaintes, d’où il ressort que les employeurs slovaques ne sont pas tenus d’instaurer de tels dispositifs pour les salariés dont le travail ne suppose pas de risque considérable pour la santé.


De Europese Commissie heeft talrijke klachten ontvangen waaruit blijkt dat leerkrachten die tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd een minder gunstige behandeling genieten dan vergelijkbaar vast personeel.

La Commission européenne a reçu de nombreuses plaintes indiquant que les membres du corps enseignant travaillant sur la base de contrats à durée déterminée étaient traités de manière moins favorable que le personnel permanent exerçant des fonctions comparables.


2. Het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) heeft geen klachten ontvangen over paroxetine.

2. L'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps) n'a reçu aucune plainte pour la paroxétine.


De Consumentenombudsdienst heeft geen klachten ontvangen omtrent deze problematiek.

Le Service de Médiation pour le Consommateur n'a reçu aucune plainte concernant cette problématique.


De Europese Commissie heeft verscheidene klachten ontvangen van ouders van wie de ene partner de Belgische nationaliteit heeft en de andere de nationaliteit van een andere EU-lidstaat, en wier kinderen bij het consulaat van de andere EU-lidstaat zijn ingeschreven met een dubbele familienaam – overeenkomstig het recht of de traditie van deze lidstaat – en in België onder de naam van hun vader.

La Commission européenne avait reçu plusieurs plaintes émanant de couples dont un partenaire est belge et l'autre originaire d'un autre État membre de l'UE, dont les enfants sont enregistrés sous un double nom de famille au consulat de cet autre État membre – en vertu d'une loi ou de la tradition de cet État - et sous le nom du père en Belgique.


3. De klantendienst van de NMBS heeft 15 klachten ontvangen over deze lijn waarvan 2 klachten over vertragingen, 3 klachten over de frequentie van het aanbod, 4 klachten over de duur van het traject, 3 klachten over de capaciteit van de treinen en 3 klachten over de aansluitingen.

3. Le service clientèle de la SNCB a reçu 15 plaintes sur cette ligne dont 2 plaintes sur les retards, 3 plaintes sur la fréquence des trains, 4 plaintes sur la durée du voyage, 3 plaintes sur la capacité et 3 plaintes sur les correspondances.


14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 tot aanstelling van de leden van de commissie belast met het ontvangen van klachten van studenten betreffende een weigering om inschrijving De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, inzonderheid op artikel 97; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2015 t ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement du 17 juillet 2015 portant désignation des membres de la commission chargée de recevoir les plaintes des étudiants relatives à un refus d'inscription Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études, notamment l'article 97 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2015 portant désignation des memb ...[+++]


2. Heeft bijvoorbeeld het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) al klachten met betrekking tot mobiele apps ontvangen?

2. Des incidents ou des plaintes concernant des applications mobiles ont-ils déjà été notifiés auprès de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) par exemple?


De Commissie heeft diverse klachten ontvangen, met name van consumentenorganisaties, over de naleving van de kwantitatieve beperkingen.

La Commission a reçu plusieurs plaintes, notamment d'associations de consommateurs relatives au respect des limitations quantitatives.


De Commissie heeft verschillende klachten ontvangen (waarvan een van de Italiaanse bond van verzekeraars, ANIA) volgens welke de genomen maatregelen belemmeringen vormen van de vrijheid van vestiging en de vrije dienstverlening, alsmede van de vrijheid van bedrijfsuitoefening en tariefbepaling op verzekeringsgebied.

La Commission a reçu plusieurs plaintes (dont une provenant de l'association des assureurs italiens, l'ANIA) selon lesquelles les mesures prises constituent des entraves à la liberté d'établissement et la libre prestation des services, ainsi qu'aux libertés commerciale et tarifaire dans le domaine de l'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie heeft bijvoorbeeld klachten ontvangen' ->

Date index: 2023-11-07
w