Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie zal daaraan blijven werken » (Néerlandais → Français) :

Op grond van de vastgestelde knelpunten is wel duidelijk dat de toepassing van de richtlijn in diverse opzichten moet worden verbeterd en versterkt, en de Commissie zal daaraan blijven werken.

Il ressort toutefois clairement des faiblesses identifiées qu'il convient d'améliorer et de renforcer l'application de la directive à plusieurs égards, ce que la Commission continuera de promouvoir.


Het ASEM-proces is een uitstekend voorbeeld van interregionale samenwerking. De Commissie zal eraan blijven werken dat bij dit proces op elk van de "drie pijlers" (politieke, economische en sociale pijler) vooruitgang wordt geboekt.

Ce processus constitue un excellent exemple de coopération inter-régionale et nous continuerons à veiller à ce qu'il puisse progresser dans chacun de ses trois "piliers" (politique, économique et social).


In dit verband roept hij de Commissie op, in nauwe samenwerking met de lidstaten, te blijven werken aan de verbetering van de betrouwbaarheid van de ramingen van de begrotingsbehoeften.

Dans ce contexte, il appelle la Commission à poursuivre, en étroite collaboration avec les États membres, l'amélioration de la fiabilité des estimations des besoins budgétaires.


­ roept hij op tot verdere beperking van de staatssteun en het bijsturen van de steun naar horizontale doelstellingen, en spreekt hij zijn waardering uit voor het voornemen van de Commissie om te blijven werken aan de vereenvoudiging en de modemisering van de regelingen inzake staatssteun, waarbij de meest verstorende vormen van steun de meeste aandacht zullen krijgen;

­ demande une nouvelle réduction des aides d'État ainsi que la réorientation des aides vers des objectifs horizontaux et se félicite de l'intention qu'a la Commission de continuer à oeuvrer à la simplification et à la modernisation des régimes d'aides d'État, l'accent étant mis sur les aides qui faussent le plus les échanges;


Het feit dat de inventaris is opgesteld betekent natuurlijk niet dat alles gerealiseerd is. De Interministeriële Conferentie zal verder blijven werken aan de tewerkstelling van personen met een handicap.

Il est évident que ce n’est pas parce que cet inventaire a été effectué que tout est réalisé, et la Conférence interministérielle continuera à travailler sur l’emploi des personnes handicapées.


In overleg met de servicedesk van Fedict blijven we daaraan verder werken met het oog op een optimaal printvriendelijke website.

En concertation avec le helpdesk de Fedict, nous œuvrons afin d'optimiser les options d’impression du site.


In geval van delegatie zal de gedelegeerde persoon die dossiers op zich moet nemen, in zijn oorspronkelijk parket blijven werken en niet fulltime werken voor het federaal parket.

En cas de délégation, la personne déléguée qui doit se charger de dossiers continuera de travailler au sein de son parquet initial et ne travaillera dès lors pas à temps plein au sein du parquet fédéral.


De Commissie zal blijven werken aan haar informatiebeleid en ook wetgevingsinitiatieven ontwikkelen op de aanverwante gebieden: de bescherming van persoonsgegevens in de derde pijler en het gebruik van passagiersgegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, dit laatste overeenkomstig de uitgangspunten van de mededeling van de Commissie van december 2003 [10].

La Commission continuera le développement des politiques, y compris des initiatives législatives dans le cadre de la protection des données dans le 3ème pilier et de l'utilisation des informations sur les passagers à des fins répressives, en accord avec les principes décrits dans la Communication de la Commission de 16 décembre 2003 [10].


De Commissie zal steun blijven verlenen aan initiatieven op het gebied van het stadsmilieu en tevens blijven werken aan de ontwikkeling van aanbevelingen, richtsnoeren, indicatoren, gegevens, normen, beoordelingsmethoden, opleidingen en maatregelen van meer technisch-ondersteunende aard, teneinde steden te helpen de verschillende aspecten van hun omgeving te beoordelen en te beheren.

La Commission continuera de soutenir les initiatives concernant l'environnement urbain, et d'établir des recommandations, des orientations, des indicateurs, des données, des normes, des évaluations techniques, des actions de formation et autres relevant davantage de l'assistance technique, afin d'aider les villes à évaluer et à gérer les différents aspects de leur environnement.


Ik zal daaraan herinneren als in de toekomst in de commissie voor de Justitie of een andere commissie van de Senaat gevraagd wordt naar hoorzittingen met ngo's, met de Hoge Raad voor de Justitie of met een of andere vereniging.

Je le rappellerai lorsqu'en commission de la Justice ou une autre commission du Sénat, on demandera à entendre une ONG, le Conseil supérieur de la Justice ou une autre association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie zal daaraan blijven werken' ->

Date index: 2024-11-05
w