Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Contract
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Contract tot verdeling van de winsten
Contractrecht
Digitaal contract
E-contract
Een contract beëindigen
Een contract ontbinden
Een contract opzeggen
Elektronisch contract
Elektronische overeenkomst
Ethisch pensioensparen
Ondertekening van een contract
Onlinecontract
Onlineovereenkomst
Pensioensparen
Verbreken van een contract
Vermogensrechtelijk contract
Verplichting

Traduction de «contract pensioensparen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]

contrat numérique [ contrat en ligne | contrat par voie électronique | e-contrat ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


een contract beëindigen | een contract ontbinden | een contract opzeggen

dénoncer un contrat




contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

contrat pour l'adhésion au traitement




contract tot verdeling van de winsten

contrat de partage des bénéfices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedragen die door een inwoner van België zijn betaald op grond van van een individueel levensverzekeringscontract of in het kader van een contract voor pensioensparen en die recht gegeven hebben op een belastingvermindering, zijn ingevolge deze bepaling dus belastbaar in België onder de voorwaarden waarin de Belgische wetgeving voorziet.

En vertu de cette disposition, sont dès lors imposables en Belgique dans les conditions prévues par la législation belge les sommes payées par un résident de la Belgique en vertu d'un contrat d'assurance-vie individuelle ou dans le cadre d'un contrat d'épargne-pension ayant donné droit à une réduction d'impôt.


Bijgevolg zijn bedragen die aan een inwoner van Chili uit Belgische bronnen zijn betaald ter uitvoering van een individueel levensverzekeringscontract of van een contract voor pensioensparen en die recht gegeven hebben op een belastingvermindering, belastbaar in België onder de voorwaarden waarin de Belgische wetgeving voorziet.

Sont dès lors imposables en Belgique dans les conditions prévues par la législation belge les sommes de sources belges payées à un résident du Chili en exécution d'un contrat d'assurance-vie individuelle ou d'un contrat d'épargne-pension ayant donné droit à une réduction d'impôt.


Bijgevolg zijn bedragen die aan een inwoner van Chili uit Belgische bronnen zijn betaald ter uitvoering van een individueel levensverzekeringscontract of van een contract voor pensioensparen en die recht gegeven hebben op een belastingvermindering, belastbaar in België onder de voorwaarden waarin de Belgische wetgeving voorziet.

Sont dès lors imposables en Belgique dans les conditions prévues par la législation belge les sommes de sources belges payées à un résident du Chili en exécution d'un contrat d'assurance-vie individuelle ou d'un contrat d'épargne-pension ayant donné droit à une réduction d'impôt.


De bedragen die door een inwoner van België zijn betaald op grond van van een individueel levensverzekeringscontract of in het kader van een contract voor pensioensparen en die recht gegeven hebben op een belastingvermindering, zijn ingevolge deze bepaling dus belastbaar in België onder de voorwaarden waarin de Belgische wetgeving voorziet.

En vertu de cette disposition, sont dès lors imposables en Belgique dans les conditions prévues par la législation belge les sommes payées par un résident de la Belgique en vertu d'un contrat d'assurance-vie individuelle ou dans le cadre d'un contrat d'épargne-pension ayant donné droit à une réduction d'impôt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het pensioensparen geldt als enige voorwaarde dat je van je centen afblijft tot aan de einddatum van het contract, dus tot je met pensioen bent.

La seule condition liée à l'épargne-pension est de ne pas toucher à son capital jusqu'à la fin du contrat, autrement dit jusqu'à la pension.


1. a) Kan u een evolutie geven van het aantal burgers dat een contract pensioensparen heeft gesloten? b) Is het mogelijk om de jaarlijkse evolutie van het aantal te geven vanaf 2005 tot en met 2010?

1. a) Qu'en est-il de l'évolution du nombre de citoyens ayant conclu un contrat d'épargne-pension? b) Est-il possible de préciser l'évolution annuelle de ce chiffre de 2005 à 2010 inclus?


7. a) Heeft men zicht op de "uitval" in deze sector? b) Hoeveel mensen die vroeger een contract pensioensparen hadden, hebben dit niet verder gezet, afgekocht, gestopt met premiebetaling?

7. a) Dispose-t-on de données relatives aux "départs" dans ce secteur? b) Combien de personnes ayant souscrit précédemment un contrat d'épargne-pension l'ont terminé, racheté, ou ont cessé de payer les primes?


Deze regel heeft in het bijzonder tot gevolg dat een levensverzekeringscontract waarvoor in het kader van de aftrek voor enige woning overeenkomstig artikel 115, § 3, WIB 92 en artikel 62, B, 1°, KB/WIB 92 een eenmalig basisattest werd uitgereikt, geen aanleiding kan geven tot de uitreiking van een attest nr. 281.60 inzake pensioensparen en omgekeerd, en dat gedurende de looptijd van het contract niet kan worden overgestapt van het stelsel van de aftrek voor enige woning naar het stelsel van het pensioensparen en omgekeerd.

Cette règle a notamment pour conséquence qu'un contrat d'assurance-vie pour lequel une attestation de base unique a été délivrée dans le cadre de la déduction pour habitation unique conformément à l'article 115, § 3, CIR 92 et à l'article 62, B, 1°, AR/CIR 92, ne peut donner lieu à la délivrance d'une attestation n° 281.60 en matière d'épargne-pension et vice-versa et que pendant la durée du contrat, l'on ne peut passer au régime de la déduction pour habitation unique au régime de l'épargne-pension ou vice-versa.


Ik meen te mogen begrijpen dat de vraag van het geachte Lid betrekking heeft op de tijdelijke verzekeringscontracten bij overlijden met afnemend kapitaal (schuld-saldoverzekering) die dienen tot waarborg van een hypothecaire lening, die aan-vankelijk, op het ogenblik waarop het contract wordt aangegaan, zowel in aanmerking kunnen komen voor de aftrek voor enige woning als bedoeld in artikel 104, 9°, 115 en 116, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92), als voor de belastingvermindering voor pensioensparen bedoeld in de artik ...[+++]

Je crois pouvoir comprendre que la question de l'honorable membre porte sur les contrats d'assurance temporaire au décès à capital décroissant (assurance de solde restant dû) affectée à la garantie d'un emprunt hypothécaire, qui sont a priori, au moment de leur conclusion, susceptibles d'entrer en considération tant pour la déduction pour habitation unique visée aux articles 104, 9°, 115 et 116, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92), que pour la réduction d'impôt pour épargne-pension visée aux articles 145 1, 5° et 145 8 à 145 16, CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contract pensioensparen' ->

Date index: 2024-08-20
w