Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Vertaling van "daarnaast verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast verlenen ze ook technisch advies.

Elles fournissent également des avis techniques.


Daarnaast verlenen ze ook technisch advies.

Elles fournissent aussi des avis techniques.


Daarnaast verlenen ze ook technisch advies.

Elles fournissent aussi des avis techniques.


Daarnaast werd de mogelijkheid voorzien om, onder bepaalde voorwaarden, aan een beroepsbeoefenaar die zijn beroep uitoefent in een Lidstaat, een gedeeltelijke toegang te verlenen tot een gereglementeerd beroep in een andere Lidstaat wanneer deze beroepsbeoefenaar niet voldoet aan de vereisten om het desbetreffende beroep in die andere Lidstaat volledig te mogen uitoefenen, en de verschillen tussen de in de lidstaat van oorsprong legaal verrichte beroepsactiviteiten en het gereglementeerde beroep in de ontvangende lidstaat zo groot zijn dat de toepassing van compenserende maat ...[+++]

Il a par ailleurs été prévu la possibilité d'octroyer, selon certaines conditions, à un professionnel exerçant dans un Etat membre, un accès partiel à une profession réglementée dans un autre Etat membre lorsque ce professionnel ne répond pas aux exigences requises pour pouvoir exercer pleinement la profession concernée dans cet autre Etat membre, et que les différences entre l'activité professionnelle légalement exercée dans l'Etat membre d'origine et la profession réglementée dans l'Etat membre d'accueil sont si importantes que l'application de mesures de compensation reviendrait à imposer au demandeur de suivre le programme complet d'enseignement et de formation requis dans l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast richt het ASTRID-netwerk zich tot andere organisaties die hulp verlenen of die worden geconfronteerd met problemen op het gebied van openbare veiligheid, zoals privé-ambulancediensten, ziekenhuizen, openbaar vervoer, nutsbedrijven, geldtransportfirma's of bewakingsbedrijven (tweede categorie gebruikers). b) Het Vlaamse Kruis gebruikt zeven ASTRID radio's die gesubsidieerd worden door de FOD Volksgezondheid in het kader van de Dringende Geneeskundige Hulpverlening (onder de abonnementsvoorwaarden van de eerste categorie gebruikers).

À côté de cela, le réseau ASTRID s'adresse également à d'autres organisations qui apportent de l'aide ou qui sont confrontées avec des problèmes de sécurité publique, tels les services ambulanciers privés, les hôpitaux, le transport public, les services utilitaires, les sociétés de transport de fonds ou les sociétés de gardiennage (deuxième catégorie d'utilisateurs). b) La Vlaamse Kruis utilise sept radios ASTRID subventionnées par le SPF Santé publique dans le cade de l'aide médicale urgente (aux conditions d'abonnement de la première catégorie d'utilisateurs).


De directie Brandpreventie oefent dan ook in hoofdzaak opdrachten uit die los staan van de werking van de brandweer (bijvoorbeeld het verlenen van afwijkingen op de brandveiligheidsvoorschriften), maar heeft daarnaast ook opdrachten waarbij nauw wordt samengewerkt met de brandweer (bijvoorbeeld sensibiliseren van de burger over brandveiligheid).

La Direction Prévention incendie assure donc principalement des missions indépendantes du fonctionnement des services d'incendie (octroi de dérogations aux prescriptions de sécurité incendie, par exemple), mais également des missions en étroite collaboration avec les services d'incendie (sensibilisation du citoyen en matière de sécurité incendie, par exemple).


De Belgische Defensie zal dit jaar daarnaast steun verlenen met een elftal trainers aan de opleiding van peshmerga's in verschillende Duitse trainingscentra.

La défense belge soutiendra également, cette année, avec une équipe de onze formateurs, la formation de peshmergas dans divers centres d'entraînement allemands.


Daarnaast is het systeem gericht op het verlenen van thuishulp van huishoudelijke aard aan “particuliere gebruikers” en dus niet ontwikkeld voor professionele gebruikers zoals ondernemingen en andere instellingen.

En plus, la mesure vise à fournir de l’aide à domicile de nature ménagère aux utilisateurs privés et n’est donc pas développée pour des utilisateurs professionnels tels qu’entreprises et autres institutions.


Daarnaast moeten de lidstaten overwegen om op ad-hocbasis deskundigen ter beschikking te stellen om bijstand te verlenen aan belastingdiensten in derde landen die zich ertoe verbinden minimumnormen in acht te nemen, maar technische bijstand behoeven.

En outre, les États membres devraient envisager des détachements ponctuels d’experts pour aider les administrations fiscales des pays tiers qui s’engagent à se conformer aux normes minimales mais ont besoin d’une assistance technique.


Daarnaast beklemtonen zij dat de tweede en de derde opdracht voor de ethische comités, met name begeleiding van de klinische praktijk en het verlenen van individueel advies, door gebrek aan ondersteuning niet uitgebouwd worden.

De plus, le manque de soutien empêche la mise en œuvre des deuxième et troisième missions confiées aux comités d'éthique, à savoir l'accompagnement de la pratique clinique et la communication d'avis individuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daarnaast verlenen' ->

Date index: 2022-08-01
w