D
it geldt bijvoorbeeld wanneer de Centrale voor kredieten voor particulieren systematisch niet of niet tijdig werd geraadpleegd, wanneer kredietaanvragen worden opgesplitst en ingediend worden bij verscheidene kredietverzekeraars waarbij de consument uiteindelijk met verscheidene kredie
ten zit opgescheept tegen een hogere rentevoet, wanneer bijvoorbeeld autofinancieringen systematisch worden aangeboden onder de vorm van een kredietopening die enkel in de terugbetaling van intresten en niet van kapitaal
voorziet, enz. Het ...[+++]lijkt mij dan ook heel moeilijk om niet te zeggen onmogelijk om een test af te nemen van «beroepsbekwaamheid» alvorens een vergunning te verstrekken aan kredietmaatschappijen verbonden aan winkelketens of postorderbedrijven.Ainsi, par exemple, le fait de, systématiquement, ne pas consulter ou de ne pas consulte
r en temps utile la Centrale des crédits aux particuliers, de scinder des demandes de crédit auprès de plusieurs assureurs-crédit de sorte que le consommateur doit faire face à plusieurs crédits à des taux plus élevés, d'offrir de manière systématique des financements voiture sous forme d'une ouverture de crédit qui ne prévoit que le remboursement des intérêts et non pas du capital, etc. Il me paraît dès lors très difficile, voire impossible, d'imposer un test d'«aptitude professionnelle», préalablement à l'octroi d'une licence aux sociétés de crédit
...[+++]liées à des chaînes de magasins ou à des entreprises de ventes par correspondance.