Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dan schiet ze tekort » (Néerlandais → Français) :

Europa schiet echter tekort bij het omzetten van onze uitmuntende ideeën in verkoopbare goederen en diensten.

Toutefois, l’Europe ne dispose pas des compétences suffisantes pour transformer son excellence en produits et services commercialisables.


d) Voldoet het mensenrechtenhoofdstuk in de gezamenlijke verklaring van de EU en China aan de zorgen van de EU en België, of schiet ze tekort in de afkeuring van het Chinese beleid?

d) Le chapitre consacré aux droits de l'homme dans la déclaration commune de l'UE et de la Chine satisfait-il aux préoccupations de l'UE et de la Belgique, ou bien ne condamne-t-il pas assez fermement la politique chinoise ?


de waarnemer schiet ernstig tekort in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen op grond van deze statuten; en

l'observateur manque gravement à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts; et


het lid schiet ernstig tekort in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen op grond van deze statuten.

le membre manque gravement à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts.


Bij chronische aandoeningen schiet het tekort. Het wetsvoorstel van mevrouw Vanlerberghe heeft betrekking op een heel brede waaier van aandoeningen en situaties, en op alle mogelijke hospitalisaties daarrond.

La proposition de loi de Mme Vanlerberghe porte sur un très large éventail de maladies et de situations ainsi que sur toutes les hospitalisations qui peuvent en résulter.


Een privaatrechtelijke tuchtregeling schiet immers tekort om het algemeen belang als zodanig te dienen ­ algemeen belang en beroepsbelangen overlappen elkaar misschien occasioneel maar zeker niet systematisch.

Un régime disciplinaire de droit privé n'est en effet pas apte à servir l'intérêt général en tant que tel; s'il arrive peut être que l'intérêt général et les intérêts professionnels se chevauchent, ce chevauchement n'est certainement pas systématique.


De huidige Belgische gezondheidszorg schiet blijkbaar tekort in dit fundamenteel streven.

Le secteur des soins de santé belge ne répond manifestement pas à ce souhait fondamental aujourd'hui.


de waarnemer schiet ernstig tekort in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen op grond van deze statuten.

l’observateur manque gravement à une ou à plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts.


het lid of de waarnemer schiet ernstig tekort in de nakoming van een of meer van zijn verplichtingen op grond van deze statuten.

le membre ou l'observateur manque gravement à une ou plusieurs des obligations qui lui incombent en vertu des présents statuts.


Doet de regering dat niet, dan schiet ze tekort inzake de fundamentele rechten van het kind en van de moeder.

Si le gouvernement ne le fait pas, il manque aux droits fondamentaux de la mère et de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dan schiet ze tekort' ->

Date index: 2024-10-05
w