Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Deeltijdeigendom
Deeltijdgebruik
Deeltijds gebruik
Deeltijds personeel
Deeltijds tewerkgestelde werknemer
Deeltijds werken
Deeltijdse arbeid
Deeltijdwerk
Gebruik in deeltijd
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Openbare werken
Parttime werk
Periode-eigendom
Pompstation
Timesharing
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "deeltijd te werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk

emploi à temps partiel | travail à temps partiel


deeltijdeigendom | deeltijdgebruik | deeltijds gebruik | gebruik in deeltijd | periode-eigendom | timesharing

bien à temps partagé | multipropriété


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics


deeltijds tewerkgestelde werknemer

travailleur à temps partiel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de beroepen, georganiseerd in deze vorm sluiten zij uit dat voor de deeltijds leerplichtigen een arbeidsovereenkomst deeltijds leren/werken zou worden gesloten.

Pour les professions organisées sous cette forme, ils excluent pour les jeunes à scolarité obligatoire partielle la conclusion d'un contrat emploi-formation.


Uit het loonkloofrapport van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg blijkt dat de keuze voor vrouwen om deeltijds te werken voornamelijk het gevolg is van het feit dat zij de meerderheid van de huishoudelijke taken en de opvoeding op zich nemen.

Le rapport sur l'écart salarial de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes et le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale montre que le choix du travail à temps partiel par les femmes est principalement dû au fait que celles-ci prennent en charge la majorité des tâches domestiques et d'éducation.


Dat akkoord bepaalt dat deeltijdse werknemers met een inkomensgarantie-uitkering die tenminste in een deeltijds arbeidsstelsel werken, vanaf het begin van hun deeltijdse betrekking onderworpen zijn aan een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid, wat impliceert dat ze gepast gevolg moeten geven aan voorgestelde jobaanbiedingen en dat ze positief moeten meewerken aan een aangepaste begeleiding die hen wordt aangeboden door de plaatselijke bevoegde werkgelegenheidsdienst en dat in de vorm van een individueel actieplan op maat.

Cet accord prévoit que les travailleurs à temps partiel avec allocation de garantie de revenus dont le régime de travail atteint ou dépasse le mi-temps seront soumis, dès le début de leur occupation à temps partiel, à une obligation de disponibilité adaptée, qui implique l'obligation de donner suite aux offres d'emploi convenable qui leur seront faites et de collaborer positivement à un accompagnement adapté qui leur sera proposé par le service régional de l'emploi compétent, sous la forme d'un plan d'action individuel personnalisé.


Bovendien kunnen er ook ondernemingen zijn die wel beschikken over een kassa, maar zonder personeel werken, of enkel met deeltijds personeel werken, of meer dan 49 werknemers tewerkstellen, zodat een aanvraag tot vermindering zich niet stelt omdat ze in dat geval niet voldoen aan de bijkomende voorwaarden voor de vermindering Een deel van de geregistreerde ondernemingen heeft dus geen vermindering ontvangen omdat ze eenvoudigweg niet in aanmerking kwamen voor de vermindering. b) De onderstaande tabel geeft het aantal werkgevers weer dat voor één of meerdere werknemers een vermindering heeft gevraagd.

En outre, il peut également exister des entreprises qui disposent bien d'une caisse, mais qui travaillent sans personnel, ou uniquement avec du personnel à temps partiel, ou emploient plus de 49 travailleurs, de sorte qu'une demande de réduction ne se pose pas, car dans ce cas, ils ne satisfont pas aux conditions complémentaires pour bénéficier de la réduction. Une partie des entreprises enregistrées n'a donc pas obtenu de réduction parce qu'elles n'entraient tout simplement pas en ligne de compte pour la réduction. b) Le tableau ci-dessous mentionne un certain nombre d'employeurs ayant demandé une réduction pour un ou plusieurs travaill ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeidsreglementering voorziet in het recht op een lang ouderschapsverlof, het recht om deeltijds te werken tot een kind 8 jaar oud is, het recht op deeltijds werk indien een kind ziek is, en het recht voor vrouwen om op bevallingsverlof te gaan vanaf 7 weken voor de geplande bevallingsdatum.

La réglementation sur le travail prévoit le droit à un congé parental de longue durée, le droit de travailler à temps partiel jusqu'aux 8 ans de l'enfant ou lorsqu'un enfant est malade, ainsi que le droit pour les femmes de prendre un congé d'accouchement à partir de 7 semaines avant la date prévue de l'accouchement.


De arbeidsreglementering voorziet in het recht op een lang ouderschapsverlof, het recht om deeltijds te werken tot een kind 8 jaar oud is, het recht op deeltijds werk indien een kind ziek is, en het recht voor vrouwen om op bevallingsverlof te gaan vanaf 7 weken voor de geplande bevallingsdatum.

La réglementation sur le travail prévoit le droit à un congé parental de longue durée, le droit de travailler à temps partiel jusqu'aux 8 ans de l'enfant ou lorsqu'un enfant est malade, ainsi que le droit pour les femmes de prendre un congé d'accouchement à partir de 7 semaines avant la date prévue de l'accouchement.


Door deeltijds te werken, ontvangt hij dus 462 euro (inkomensgarantie-uitkering) + 631 euro (loon voor zijn beroepsactiviteit), dat wil zeggen in totaal 1 093 euro tegenover 1 025,70 euro indien hij helemaal niet zou werken;

Il gagne ainsi pour son mi-temps: 462 euros du chômage + 631 euros pour son activité professionnelle, c'est-à-dire, 1 093 euros au lieu de 1 025,70 euros s'il ne travaillait pas du tout;


— de horizontale segregatie : er worden verschillen vastgesteld naar gelang van de sectoren : vrouwen zijn ondervertegenwoordigd in de industrie en de handel, maar oververtegenwoordigd in sectoren als gezondheid, onderwijs en het sociaal-culturele veld; in die heel vrouwelijke sectoren zijn de lonen minder hoog en zijn er veel werkneemsters die flexibel en ongewild deeltijds moeten werken; de omvang van de ondernemingen speelt ook mee, want vrouwen werken vaak in kleinere ondernemingen, waar de lonen vaak lager zijn;

— la ségrégation horizontale: des disparités sont constatées selon les secteurs: les femmes sont sous-représentées dans l'industrie et les services marchands et surreprésentées dans des secteurs tels que la santé, l'enseignement et le socio-culturel; dans ces secteurs très féminins, les salaires sont moins avantageux et les travailleuses sont nombreuses à subir des horaires flexibles et des temps partiels involontaires; la taille des entreprises joue également car les femmes travaillent souvent dans de plus petites entreprises, où les salaires sont souvent moindres;


1. Krijgen werknemers die deeltijds gaan werken, een brief waarin zij gewezen worden op het belang van de demarche om zich, in voorkomend geval, als onvrijwillig deeltijdse werknemer te laten inschrijven?

1. Quel courrier est envoyé aux nouveaux/nouvelles travailleurs/euses à temps partiel pour leur signaler l'importance, si c'est leur cas, de se déclarer comme "temps partiels involontaires"?


Blijkbaar worden de perioden waarin er deeltijds wordt gewerkt, niet helemaal meegerekend of gelijkgesteld voor het surplus op de dienstactiviteit bij de berekening van het aantal jaren dat nodig is voor een benoeming in rang 30 S2, wat een bestraffing betekent voor de ambtenaren die ervoor gekozen hebben om deeltijds te werken om zich meer aan hun gezin te kunnen wijden.

En effet, il semble que les périodes prestées à temps partiel ne seraient pas totalement prises en compte ni assimilées pour le surplus à de l'activité de service dans le calcul des années nécessaires à la nomination au rang 30 S2 et pénaliserait ainsi les agents ayant opté de travailler à temps partiel pour mieux se consacrer à leur famille.


w